Lyrics and translation Nell - History of silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
History of silence
История тишины
사실은
그게
아니라고
На
самом
деле
всё
не
так,
홧김에
그냥
한번
해
본
얘기라고
Сгоряча,
просто
ляпнул,
웃어넘길
수
없겠냐고
Нельзя
ли
посмеяться
над
этим,
말해주길
바랬지
Хотел,
чтобы
ты
так
сказала.
사실
정확히
반대라고
На
самом
деле
всё
наоборот,
솔직히
너도
내
맘
다
알고
있지
않냐고
Честно
говоря,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
на
сердце,
붙잡아
주길
바란다고
말해주길
바랬지
Хотел,
чтобы
ты
сказала,
что
хочешь,
чтобы
я
остался.
하지만
이미
넌
꽤
오랜
동안
준비해
온
듯
해
Но
похоже,
ты
уже
давно
к
этому
готовилась,
니
안엔
더
이상
내가
머물
곳
따윈
없는
듯해
Похоже,
в
тебе
больше
нет
места
для
меня.
좀
지쳤던
것뿐이라고
Просто
немного
устал,
누구나
가끔
그럴
때가
있지
않냐고
Разве
у
всех
не
бывает
такого?
위로해
주면
안되냐고
말해주길
바랬지
Хотел,
чтобы
ты
меня
утешила.
아직도
잘
모르겠냐고
Ты
до
сих
пор
не
понимаешь?
조금
더
안아주길
바란
것뿐이라고
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
обняла
меня
чуть
дольше,
그렇게
해
줄
수
없겠냐고
말해주길
바랬지
Хотел,
чтобы
ты
так
сделала.
하지만
이미
넌
꽤
오랜
동안
준비해
온
듯
해
Но
похоже,
ты
уже
давно
к
этому
готовилась,
니
안엔
더
이상
내가
머물
곳
따윈
없는
듯해
Похоже,
в
тебе
больше
нет
места
для
меня.
이제와
이런
생각
쓸데
없단
걸
알지만
Сейчас
понимаю,
что
эти
мысли
бесполезны,
미리,
조금이라도
미리
알았더라면
Если
бы
я
знал
раньше,
хоть
немного
раньше,
지금과는
좀
달라졌을까
Что-нибудь
изменилось
бы?
달라지긴
했을까
Изменилось
бы
хоть
что-то?
니가
아니면
안
된다고
Мне
нужна
только
ты,
너무
흔한
말이라
조금
그렇긴
해도
Знаю,
это
банально,
но
всё
же,
머물러
주길
바란다고
말해
볼
걸
그랬지
Надо
было
сказать,
что
хотел,
чтобы
ты
осталась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.