Lyrics and translation Nell - Time Walking on Memories
Time Walking on Memories
Время, идущее по воспоминаниям
너의
소리를
듣고
слышу
твой
голос,
너의
손길을
느껴
чувствую
твои
прикосновения.
난
너의
흔적
안에
살았죠
я
снова
жил
среди
твоих
следов.
너의
모습이
보여
вижу
твой
образ,
너의
온기를
느껴
чувствую
твоё
тепло.
난
너의
시간
안에
살았죠
я
снова
жил
в
твоём
времени.
길을
지나는
어떤
낯선
이의
В
лицах
незнакомых
людей,
모습
속에도
что
проходят
мимо,
바람을
타고
쓸쓸히
춤추는
в
одиноко
кружащихся
저
낙엽
위에도
на
ветру
опавших
листьях,
뺨을
스치는
어느
저녁에
в
воздухе
прохладного
вечера,
그
공기
속에도
что
ласкает
мою
щеку,
내가
보고
듣고
느끼는
모든
것에
во
всём,
что
я
вижу,
слышу
и
чувствую,
당신도
나와
같나요
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
난
너를
느끼죠
이렇게
я
чувствую
тебя
вот
так,
노랠
부르는
지금
이
순간도
даже
сейчас,
когда
пою
эту
песню,
난
너를
보겠죠
я
снова
увижу
тебя,
난
너를
듣겠죠
я
снова
услышу
тебя,
모든
게
오늘
하루와
같겠죠
всё
будет
так
же,
как
и
сегодня.
길을
지나는
어떤
낯선
이의
В
лицах
незнакомых
людей,
모습
속에도
что
проходят
мимо,
바람을
타고
쓸쓸히
춤추는
в
одиноко
кружащихся
저
낙엽
위에도
на
ветру
опавших
листьях,
뺨을
스치는
어느
저녁에
в
воздухе
прохладного
вечера,
그
공기
속에도
что
ласкает
мою
щеку,
내가
보고
듣고
느끼는
모든
것에
во
всём,
что
я
вижу,
слышу
и
чувствую,
당신도
나와
같나요
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
길가에
덩그러니
놓여진
На
одиноком
стуле,
저
의자
위에도
стоящем
у
дороги,
물을
마시려
무심코
집어
든
в
стакане
воды,
유리잔
안에도
что
я
машинально
взял,
나를
바라보기
위해
마주한
в
зеркале,
그
거울
속에도
в
которое
я
смотрю
на
себя,
음악
속에도
네가
있어
что
тихонько
звучит
в
моих
ушах,
— ты.
어떡하죠
이젠
Что
же
мне
делать?
그대는
지웠을
텐데
Ты
ведь
наверняка
уже
забыла,
어떡하죠
이제
우린
что
же
нам
делать
теперь?
그리움의
문을
열고
Я
открываю
дверь
тоски,
너의
기억이
날
찾아와
и
твои
воспоминания
приходят
ко
мне,
자꾸
눈시울이
붉어져
и
мои
глаза
снова
наполняются
слезами.
그리움의
문을
열고
Я
открываю
дверь
тоски,
너의
기억이
날
찾아와
и
твои
воспоминания
приходят
ко
мне,
자꾸만
가슴이
미어져
и
моё
сердце
разрывается
на
части.
그리움의
문을
열고
Я
открываю
дверь
тоски,
너의
기억이
날
찾아와
и
твои
воспоминания
приходят
ко
мне,
자꾸
눈시울이
붉어져
и
мои
глаза
снова
наполняются
слезами.
그리움의
문을
열고
Я
открываю
дверь
тоски,
너의
기억이
날
찾아와
и
твои
воспоминания
приходят
ко
мне,
자꾸만
가슴이
미어져
и
моё
сердце
разрывается
на
части.
가슴이
미어져
Разрывается
на
части.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nell
Attention! Feel free to leave feedback.