Lyrics and translation NELL - It's Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
행복해,
그런
순간이
있었단
Я
счастлив,
эти
моменты
были
в
нашей
жизни,
것만으로
충분히
행복해
И
этого
достаточно
для
счастья.
이해해,
모든
만남엔
끝도
Я
понимаю,
у
каждой
встречи
есть
свой
конец,
있다는
것쯤
충분히
이해,
해
И
я
прекрасно
это
понимаю.
So,
don't
lie
to
me,
please,
don't
lie
to
me
Поэтому
не
лги
мне,
прошу,
не
лги,
That's
what's
hurting
me
Ведь
это
причиняет
мне
боль.
So,
don't
lie
to
me,
please,
don't
lie
to
me
Поэтому
не
лги
мне,
прошу,
не
лги,
That's
what's
hurting
me,
love's
no
sympathy
Ведь
это
причиняет
мне
боль,
в
любви
нет
сочувствия.
행복해,
행복해
Я
счастлив,
счастлив,
그런
기억
있단
것만으로도
나는
행복해
Уже
тот
факт,
что
эти
воспоминания
остались
со
мной,
делает
меня
счастливым.
이해해,
이해해
Я
понимаю,
понимаю,
그런
맘에도
없는
말들
안
해도
다
이해,
해
Ты
можешь
не
говорить
всех
этих
неискренних
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
행복해,
그런
웃음이
있었단
Я
счастлив,
и
этого
достаточно,
것만으로
충분히
행복해
Что
у
нас
были
те
улыбки,
этого
достаточно
для
счастья.
So,
don't
lie
to
me,
please,
don't
lie
to
me
Поэтому
не
лги
мне,
прошу,
не
лги,
That's
what's
hurting
me
Ведь
это
причиняет
мне
боль.
So,
don't
lie
to
me,
please,
don't
lie
to
me
Поэтому
не
лги
мне,
прошу,
не
лги,
That's
what's
hurting
me,
love's
no
sympathy
Ведь
это
причиняет
мне
боль,
в
любви
нет
сочувствия.
행복해,
행복해
Я
счастлив,
счастлив,
그런
기억
있단
것만으로도
나는
행복해
Уже
тот
факт,
что
эти
воспоминания
остались
со
мной,
делает
меня
счастливым.
이해해,
이해해
Я
понимаю,
понимаю,
그런
맘에도
없는
말들
안
해도
다
이해,
해
Ты
можешь
не
говорить
всех
этих
неискренних
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
And
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go
И
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя,
And
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go
И
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя.
행복해,
행복해
(and
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go)
Я
счастлив,
счастлив
(и
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя),
그런
기억
있단
것만으로도
나는
행복해
('cause
love's
no
sympathy,
you
know)
Уже
тот
факт,
что
эти
воспоминания
остались
со
мной,
делает
меня
счастливым
(ведь
в
любви
нет
сочувствия,
знаешь).
이해해,
이해해
(and
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go)
Я
понимаю,
понимаю
(и
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя),
그런
맘에도
없는
말들
안
해도
다
이해해
(love's
no
sympathy,
it's
no
sympathy)
Ты
можешь
не
говорить
всех
этих
неискренних
слов,
я
и
так
всё
понимаю
(в
любви
нет
сочувствия,
нет
сочувствия).
행복해,
행복해
(and
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go)
Я
счастлив,
счастлив
(и
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя),
그런
기억
있단
것만으로도
나는
행복해
(it
ain't
no
sympathy,
you
know)
Уже
тот
факт,
что
эти
воспоминания
остались
со
мной,
делает
меня
счастливым
(в
ней
нет
сочувствия,
знаешь).
It's
okay,
it's
okay
(and
if
you
have
to
go,
then
I
will
let
you
go)
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
(и
если
тебе
нужно
уйти,
я
отпущу
тебя),
굳이
애써가며
그렇게까지
안
해도
돼
(love's
no
sympathy,
it's
no
sympathy)
Не
нужно
пытаться
изо
всех
сил,
не
нужно
делать
этого
(в
любви
нет
сочувствия,
нет
сочувствия).
행복해,
그런
축복이
있었단
Я
счастлив,
что
у
нас
было
это
счастье,
것
만으로
충분히
행복해
(then
I
will
let
you
go)
И
этого
достаточно
(тогда
я
отпущу
тебя).
이해해,
우리
얘기의
끝에
Я
понимаю,
мы
подошли
к
концу
нашей
истории,
왔다는
것쯤
충분히
이해,
해,
it's
okay
Я
прекрасно
это
понимаю,
всё
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.