Lyrics and translation NELL - U-Hee
고작
글자
몇
개
Just
a
few
lettered
words
난
또
그렇게
망가져
버려
And
I'm
all
messed
up
애써
거릴
두며
Trying
to
keep
my
head
above
water
마음이
다
흐트러져버려
My
mind
is
all
mixed
up
정신
차려
보니
When
I
came
to
my
senses
이미
넌
내
앞에
You
were
already
in
front
of
me
밀어내려
했던
노력
따윈
The
effort
to
push
you
away
제발
오늘만큼은
Please,
just
for
today
그냥
아무
말
없이
Without
saying
anything
이렇게
네가
내
This
way,
you're
mine
앞에
서
있으면
When
you
stand
in
front
of
me
이
모든
건
다
헛수고가
돼
All
of
this
becomes
a
waste
그저
어떻게든
I
just
wanted
to
somehow
내
맘이
다시
고장
나
버려
My
heart
breaks
down
again
서툰
듯
보여도
Although
it
seems
clumsy
꽤나
능숙하지
You're
quite
skilled
말은
안
했어도
Even
if
you
don't
say
anything
이미
넌
내
전부인
것처럼
It's
like
you're
already
everything
to
me
제발
오늘만큼은
Please,
just
for
today
그냥
아무
말
없이
Without
saying
anything
제발
이
순간만은
Please,
just
for
this
moment
그냥
아무
말
없이
Without
saying
anything
시들해진
마음속에
나를
담아
(제발
오늘만큼은)
In
my
withered
heart,
hold
me
(Please,
just
for
today)
하룻밤의
유희라도
난
괜찮아
(여기
있어
줘)
Even
if
it's
just
a
night
of
fun,
I'm
fine
(Be
here
with
me)
슬프지만
아름다워
그대잖아
(그냥
아무
말
없이)
It's
sad
but
beautiful,
you
(Without
saying
anything)
깨져버릴
꿈이라도
난
괜찮아
(나를
안아줘)
Even
if
it's
a
dream
that
will
break,
I'm
fine
(Hold
me)
시들해진
마음속에
나를
담아
(제발
이
순간만은)
In
my
withered
heart,
hold
me
(Please,
just
for
this
moment)
하룻밤의
유희라도
난
괜찮아
(내
것이어
줘)
Even
if
it's
just
a
night
of
fun,
I'm
fine
(Be
mine)
슬프지만
아름다워
그대잖아
(그냥
아무
말
없이)
It's
sad
but
beautiful,
you
(Without
saying
anything)
깨져버릴
꿈이라도
난
괜찮아
(입을
맞춰줘)
Even
if
it's
a
dream
that
will
break,
I'm
fine
(Kiss
me)
시들해진
마음속에
나를
담아
In
my
withered
heart,
hold
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.