Nella feat. Ilan Chester & Jorge Glem - Te Dirán - translation of the lyrics into German

Te Dirán - Ilan Chester , Jorge Glem , Nella translation in German




Te Dirán
Sagen sie dir
Te dirán de mi querer
Sagen sie dir von meiner Liebe
Que es como arena de mar
Dass sie wie Sand vom Meer sei
Que se olvida del ayer
Der das Gestern vergisst
Cada vez que el agua viene y va
Jedes Mal, wenn das Wasser kommt und geht
Te dirán que nada fue real
Sagen sie dir, dass nichts echt war
Y que soy la dueña de lo que te di
Und dass ich Herrin bin dessen, was ich dir gab
Te dirán que soy del aire
Sagen sie dir, ich sei aus Luft
Que lo que te pasa a ti no le pasa a nadie
Dass, was du durchmachst, niemand sonst erfuhr
Lo que no te han dicho
Was sie dir nicht gesagt haben
Que mi soledad ya no es un capricho
Dass meine Einsamkeit kein Einfall mehr ist
Que escribo tu nombre cada día en la arena
Dass ich deinen Namen täglich in den Sand schreibe
El agua viene y va pero tu nombre se queda
Das Wasser kommt und geht, aber dein Name bleibt
Arena, arena
Sand, Sand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Tu amor es un castillo en mi playa de arena
Deine Liebe ist ein Schloss an meinem Sandstrand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Tu amor es un castillo en mi playa de arena
Deine Liebe ist ein Schloss an meinem Sandstrand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Te dirán de mi querer
Sagen sie dir von meiner Liebe
Que es como arena de mar
Dass sie wie Sand vom Meer sei
Que se olvida del ayer
Der das Gestern vergisst
Cada vez que el agua viene y va
Jedes Mal, wenn das Wasser kommt und geht
Te dirán que nada fue real
Sagen sie dir, dass nichts echt war
Y que soy el dueño de lo que te di
Und dass ich Herrin bin dessen, was ich dir gab
Te dirán que soy del aire
Sagen sie dir, ich sei aus Luft
Que lo que te pasa a ti no le pasa a nadie
Dass, was du durchmachst, niemand sonst erfuhr
Lo que no te han dicho
Was sie dir nicht gesagt haben
Que mi soledad ya no es un capricho
Dass meine Einsamkeit kein Einfall mehr ist
Que escribo tu nombre cada día en la arena
Dass ich deinen Namen täglich in den Sand schreibe
El agua viene y va pero tu nombre se queda
Das Wasser kommt und geht, aber dein Name bleibt
Arena, arena
Sand, Sand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Tu amor es un castillo en mi playa de arena
Deine Liebe ist ein Schloss an meinem Sandstrand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand
Tu amor es un castillo en mi playa de arena
Deine Liebe ist ein Schloss an meinem Sandstrand
Arena, arena, arena
Sand, Sand, Sand





Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon


Attention! Feel free to leave feedback.