Lyrics and translation Nelli Matula - Ikävä Kotiin
Mä
sanon
liian
suoraan,
silti
sä
haluut
kuulla
Я
говорю
слишком
прямо,
но
ты
все
равно
хочешь
услышать.
Vaik
arkaan
paikkaan
osun,
ja
harvoin
otan
neuvoi
muilta
Я
не
могу
задеть
за
живое
и
редко
прислушиваюсь
к
чужим
советам.
Sä
otat
syliin
suojaan,
kun
yöllä
apuu
huudan
* Ты
будешь
обнимать
меня,
чтобы
укрыться,
* когда
я
буду
посреди
ночи
*
Sä
hidastat
jos
hosun,
kun
välil
en
nää
metsää
puilta
Ты
притормози,
если
я
буду
слишком
занята,
чтобы
увидеть
лес
за
деревьями.
Mä
oon
aamusin
vaikee,
Я
тверд
по
утрам,
Päivän
mittaan
tulee
kaikkee
ja
iltasin
vaan
ärsyttää
Это
все
время
днем
и
все
время
вечером.
Toisinaan
taas
ilman
syytä
oon
haikee
ja
Иногда
мне
грустно
без
причины.
Vaadin
tilaa,
mutten
oikeesti
haluu
et
meet
mihinkään
Мне
нужно
место,
но
я
действительно
не
хочу
никуда
идти.
Mä
en
tiiä
juoksenks
mä
jotain
kohti
vai
jotain
karkuun
Я
не
знаю,
бегу
ли
я
к
чему-то
или
убегаю
от
чего-то.
Mut
sä
oot
siinä
ja
sanot
et
nostat
pystyyn
jos
satun
kaatuun
Но
ты
здесь
и
говоришь,
что
поднимешь
меня,
если
я
упаду.
Ja
vaik
ihan
vielä
tuskin
rakkaus
suuhun
sopii
И
все
же
любовь
едва
ли
в
твоих
устах.
Niin
sunkaa
Так
что
черт
возьми
Mä
huomaan
et
Я
вижу
это.
Mul
ei
tuu
ikävä
kotiin
Я
не
буду
скучать
по
дому.
Sä
sanot
muista
hengittää,
jos
on
sielun
särkyy
Ты
говоришь
мне
дышать,
если
твоя
душа
разрывается.
Oot
mun
ihme
lääke
Ты
мое
чудесное
лекарство.
Mut
silti
koitan
suo
varoo
Но
я
все
равно
стараюсь
быть
осторожным.
Sä
kysyt
miks
muo
itkettää,
kun
tuot
kahvin
sänkyyn
Ты
спрашиваешь
меня
почему
ты
плачешь
когда
приносишь
кофе
в
постель
En
susta
kohta
pakoon
pääse
Я
не
могу
уйти
от
тебя.
Ilman
että
hajoon
Не
разваливаясь
на
части
Ennen
luulin
etten
tätä
kaipaa
Раньше
я
думал,что
не
скучаю
по
этому.
Eihän
mul
ois
edes
aikaa
У
меня
даже
нет
времени.
Pariskunnatkin
vaan
yököttää
Меня
тошнит
даже
от
пар.
Mut
sun
suusta
jokainen
glisee
on
taivaan
lahja
Но
из
твоих
уст
каждый
проблеск-дар
Божий.
Miten
sä
saitkaan
mut
uskaltamaan
yrittää
Как
ты
заставил
меня
осмелиться
попробовать
Mä
en
tiiä
juoksenks
mä
jotain
kohti
vai
jotain
karkuun
Я
не
знаю,
бегу
ли
я
к
чему-то
или
убегаю
от
чего-то.
Mut
sä
oot
siinä
ja
sanot
et
nostat
pystyyn
jos
satun
kaatuun
Но
ты
здесь
и
говоришь,
что
поднимешь
меня,
если
я
упаду.
Ja
vaik
ihan
vielä
tuskin
rakkaus
suuhun
sopii
И
все
же
любовь
едва
ли
в
твоих
устах.
Niin
sunkaa
Так
что
черт
возьми
Mä
huomaan
et
Я
вижу
это.
Mul
ei
tuu
ikävä
(kotiin)
Я
не
буду
скучать
(по
дому).
Mä
en
tiiä
juoksenks
mä
jotain
kohti
vai
jotain
karkuun
Я
не
знаю,
бегу
ли
я
к
чему-то
или
убегаю
от
чего-то.
Mut
sä
oot
siinä
ja
sanot
et
nostat
pystyyn
jos
satun
kaatuun
Но
ты
здесь
и
говоришь,
что
поднимешь
меня,
если
я
упаду.
Ja
vaik
ihan
vielä
tuskin
rakkaus
suuhun
sopii
И
все
же
любовь
едва
ли
в
твоих
устах.
Niin
sunkaa
Так
что
черт
возьми
Mä
huomaan
et
Я
вижу
это.
Mul
ei
tuu
ikävä
kotiin
Я
не
буду
скучать
по
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.