Lyrics and translation Nelli Milan - Konfettei
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
Eilen
leikittiin
kotii,
nyt
se
pitäs
ostaa
Прошлой
ночью
мы
играли
в
домик,
теперь
мы
должны
купить
его.
Säästötilil
kymppi,
ostan
sillä
vodkaa
Сберегательный
счет
десять,
я
использую
его,
чтобы
купить
водку.
Likapyykkikorista,
se
valkonen
paita
Из
корзины
для
грязного
белья-белая
рубашка.
Mikä
mul
on
kaikissa
juhlissa
Что
у
меня
есть
на
каждой
вечеринке
Oon
se
joka
ei
selvii
babyshowereista
selvinpäin
Я
тот,
кто
не
может
справиться
с
детскими
садами
трезвым.
Taidanpa
tästä
alkaa
hipsii
kaupungille
päin
Кажется,
я
начинаю
попадать
в
город.
Kun
värisilppu
laskeutuu
Когда
осколок
приземлится
Kaikil
on,
joku
mihin
mennä
Всем
есть
куда
идти.
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
Hei
ihan
kuka
vaan,
anna
jatkoaikaa
Эй,
кто-нибудь,
дайте
мне
отсрочку.
Kotona
on
niin
hiljaista
Дома
так
тихо.
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
Tipun
ulos
klubilta,
aamu
taikka
ilta
Я
вываливаюсь
из
клуба
утром
или
вечером.
Juuri
nyt
asfalttikin,
tuntuu
sametilta
Сейчас
асфальт
словно
бархат.
Tää
on
sitä
vapautta,
ohan
tää
nyt
nättii
Это
свобода,
это
прекрасно.
Kermavaahtoo
hilloa
ja
jackkii
Взбитые
сливки
джем
и
Джек
Oon
se
joka
soittaa
sun
ovikelloo
aina
väärään
aikaan
Я
тот,
кто
всегда
звонит
в
твою
дверь
в
неподходящее
время.
Kun
tulee
hiljaista
sun
kylkeen
kii
mä
kaipaan
Когда
на
твоей
стороне
станет
тихо,
я
буду
скучать
по
тебе.
Kun
värisilppu
laskeutuu
Когда
осколок
приземлится
Kaikil
on,
joku
mihin
mennä
Всем
есть
куда
идти.
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
Hei
ihan
kuka
vaan,
anna
jatkoaikaa
Эй,
кто-нибудь,
дайте
мне
отсрочку.
Kotona
on
niin
hiljaista
Дома
так
тихо.
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
Hei
ihan
kuka
vaan,
anna
jatkoaikaa
Эй,
кто-нибудь,
дайте
мне
отсрочку.
Kotona
on
niin
hiljaista
Дома
так
тихо.
Mä
kerään
näitä
konfettei
Я
собираю
эти
конфетти.
Ja
heitän
mut,
ne
ei
enää
lennä
И
я
брошу
себя,
они
больше
не
полетят.
DJ
laita
vielä
yks
biisi
Диджей
поставил
еще
одну
песню
Muuten
mä
kuulen
mun
kriisin
Или
я
услышу
свой
кризис.
DJ
laita
vielä
yks
biisi
Диджей
поставил
еще
одну
песню
Muuten
mä
kuulen
mun
kriisin
(fades)
В
противном
случае
я
слышу,
как
мой
кризис
(исчезает).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpo Nummelin, Kaisa Korhonen, Nelli Milan
Attention! Feel free to leave feedback.