Nellson One - Não Faz Isso Bela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nellson One - Não Faz Isso Bela




Não Faz Isso Bela
Не делай этого, красотка
Num faz isso
Не делай этого
Num faz isso, be
Не делай этого, кра
Num faz isso, be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Chego na via, swag em dia
Захожу в клуб, весь такой стильный
O people sabe
Народ в курсе
Som que 'tá bom começa a tocar
Хороший звук начинает играть
Todo mundo a dançar
Все танцуют
Uma caprichosa, toda cheirosa
Одна капризная, вся такая ароматная
Pede pra dançar
Просит потанцевать
Tento a passada
Пытаюсь сделать па
Ela malvada quer me tarraxar
Она, дьяволица, просто хочет меня зажечь
Pôs a mão dentro da minha camisa
Сует руку мне под рубашку
Eu disse: moça, eu tenho família
Я говорю: эй, девушка, у меня семья есть
Ela disse: cala a boca e me tarraxa assim
Она говорит: заткнись и зажигай со мной вот так
Moça, tira a mão do meu pescoço
Девушка, убери руку с моей шеи
Tenho algo aqui que 'tá a ficar bem grosso
У меня тут кое-что становится очень твердым
Ela disse: não te faças de bom moço pra mim
Она говорит: не строй из себя хорошего мальчика
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela (bela, bela)
Не делай этого, кра, сотка (красотка, красотка)
DJ misturou tipo nada
Диджей миксует как ни в чем не бывало
Novo som entrou na jogada
Новый звук вступает в игру
Mas a bela não me larga
Но красотка не отпускает меня
Tipo praga se espalha
Как чума, только распространяется
Culpa toda é do Detroia
Вся вина Детройта
Que nos trouxe essa nova noia
Который принес нам эту новую штуку
Que controla, descontrola
Которая контролирует, выходит из-под контроля
Nossa city, nosso gueto
Наш город, наше гетто
Pôs a mão dentro da minha camisa
Сует руку мне под рубашку
Eu disse: moça, eu tenho família
Я говорю: эй, девушка, у меня семья есть
Ela disse: cala a boca e me tarraxa assim
Она говорит: заткнись и зажигай со мной вот так
Moça, tira a mão do meu pescoço
Девушка, убери руку с моей шеи
Tenho algo aqui que 'tá a ficar bem grosso (não posso)
У меня тут кое-что становится очень твердым (не могу)
Ela disse: não te faças de bom moço pra mim
Она говорит: не строй из себя хорошего мальчика
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка
Bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка
Num faz isso bela
Не делай этого, красотка
Vem rasgar mo biby
Давай порви на мне одежду
Bela, bela, bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка, красотка, красотка
Num faz isso, bela
Не делай этого, красотка
Bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Eu fico assim:
Я такой:
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Num faz isso be, bela
Не делай этого, кра, сотка
Bela, bela, bela
Красотка, красотка, красотка
Quem sabe faz de novo
Кто умеет, сделает это снова





Writer(s): Nelson Nkele Luluca


Attention! Feel free to leave feedback.