Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
they
say?
What
they
say?
What
they
say?
Was
sagen
sie?
Was
sagen
sie?
Was
sagen
sie?
What
they
say?
What
they
say?
What
they
say?
Was
sagen
sie?
Was
sagen
sie?
Was
sagen
sie?
You
speak
out,
all
you
feel
is
defiance
Du
sprichst
es
aus,
alles
was
du
fühlst,
ist
Trotz
All
you
need
is
some
self-reliance
Alles
was
du
brauchst,
ist
etwas
Selbstvertrauen
'Cause
this
world
is
gonna
always
try
us
Denn
diese
Welt
wird
uns
immer
auf
die
Probe
stellen
And
all
you
wanted
was
to
run
for
cover
Und
alles
was
du
wolltest,
war,
dich
zu
verstecken
Well
here's
looking
to
yourself
and
no
other
Nun,
hier
schaust
du
auf
dich
selbst
und
keinen
anderen
We're
all
searching
for
that
special
something
Wir
alle
suchen
nach
diesem
besonderen
Etwas
And
we
keep
on
running
Und
wir
rennen
weiter
We
all
have
the
choice
to
take
the
lead
or
follow
Wir
alle
haben
die
Wahl,
die
Führung
zu
übernehmen
oder
zu
folgen
I
want
to
feel
the
light
shine
on
me
Ich
will
spüren,
wie
das
Licht
auf
mich
scheint
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay,
you'll
soon
get
strong
enough
Aber
das
ist
okay,
du
wirst
bald
stark
genug
sein
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
You're
going
to
break
so
please,
don't
do
it
Du
wirst
daran
zerbrechen,
also
bitte,
tu
es
nicht
You
wanna
spread
your
wings
but
you're
not
sure
Du
willst
deine
Flügel
ausbreiten,
aber
du
bist
dir
nicht
sicher
Don't
wanna
leave
your
comforts,
wanna
find
a
cure
Willst
deinen
Komfort
nicht
verlassen,
willst
eine
Heilung
finden
We're
afraid
of
who
we
see
in
the
mirror
Wir
haben
Angst
vor
dem,
den
wir
im
Spiegel
sehen
We
wanna
let
go
but
it
feels
too
pure
Wir
wollen
loslassen,
aber
es
fühlt
sich
zu
rein
an
Who
wants
to
be
alone
in
this
world?
Wer
will
schon
allein
sein
in
dieser
Welt?
You
look
around
and
all
you
see
is
hurt
Du
schaust
dich
um
und
alles,
was
du
siehst,
ist
Schmerz
But
the
light,
it
always
finds
us
Aber
das
Licht,
es
findet
uns
immer
If
we
move
with
a
little
trust
Wenn
wir
uns
mit
ein
wenig
Vertrauen
bewegen
We
all
have
the
choice
to
take
the
lead
or
follow
Wir
alle
haben
die
Wahl,
die
Führung
zu
übernehmen
oder
zu
folgen
I
want
to
feel
the
light
shine
on
me
Ich
will
spüren,
wie
das
Licht
auf
mich
scheint
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay,
you'll
soon
get
strong
enough
Aber
das
ist
okay,
du
wirst
bald
stark
genug
sein
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
You're
going
to
break
so
please,
don't
do
it
Du
wirst
daran
zerbrechen,
also
bitte,
tu
es
nicht
A
diamond
don't
define
what
shine
is
Ein
Diamant
definiert
nicht,
was
Glanz
ist
I
don't
need
a
Rolex
to
know
what
the
time
is
Ich
brauche
keine
Rolex,
um
zu
wissen,
wie
spät
es
ist
You
got
yours,
let
me
find
what
mines
is
Du
hast
deins,
lass
mich
finden,
was
meins
ist
I'm
a
survivor,
look
how
strong
my
mind
is
Ich
bin
ein
Überlebender,
schau
wie
stark
mein
Geist
ist
I
stand
on
my
own,
it's
all
me
Ich
stehe
auf
eigenen
Beinen,
das
bin
alles
ich
Regardless
of
whatever
they
call
me
Unabhängig
davon,
wie
sie
mich
nennen
I'm
a
leader
not
a
follower
Ich
bin
ein
Anführer,
kein
Mitläufer
And
I'd
rather
be
paid
than
popular
Und
ich
wäre
lieber
bezahlt
als
beliebt
Grind
homie,
get
your
dollars
up
Arbeite
hart,
Kumpel,
verdien
deine
Dollars
We're
in
the
belly
of
the
beast
that
already
swallowed
us
Wir
sind
im
Bauch
der
Bestie,
die
uns
bereits
verschluckt
hat
It's
the
end
of
the
world
and
we
know
it
all
Es
ist
das
Ende
der
Welt
und
wir
wissen
es
alle
It's
the
end
of
the
world
Es
ist
das
Ende
der
Welt
And
we
know
it
Und
wir
wissen
es
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay,
you'll
soon
get
strong
enough
Aber
das
ist
okay,
du
wirst
bald
stark
genug
sein
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
You're
going
to
break
so
please,
don't
do
it
Du
wirst
daran
zerbrechen,
also
bitte,
tu
es
nicht
So
afraid
of
what
people
might
say
(That's
okay)
Solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
(Das
ist
okay)
So
afraid
of
what
people
might
say
(That's
okay)
Solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
(Das
ist
okay)
So
afraid
of
what
people
might
say
(That's
okay)
Solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
(Das
ist
okay)
So
afraid
of
what
people
might
say
(That's
okay)
Solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
(Das
ist
okay)
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay,
you'll
soon
get
strong
enough
Aber
das
ist
okay,
du
wirst
bald
stark
genug
sein
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
But
that's
okay
'cause
you're
only
human
Aber
das
ist
okay,
denn
du
bist
nur
ein
Mensch
You're
so
afraid
of
what
people
might
say
Du
hast
solche
Angst
davor,
was
die
Leute
sagen
könnten
You're
going
to
break
so
please,
don't
do
it
Du
wirst
daran
zerbrechen,
also
bitte,
tu
es
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosley Timothy Z, Clayton Timothy, Furtado Nelly Kim
Attention! Feel free to leave feedback.