Nelly Furtado feat. Attitude - Afraid - translation of the lyrics into German

Afraid - Nelly Furtado , Attitude translation in German




Afraid
Ängstlich
Uh
Uh
What they say? What they say? What they say?
Was sagen sie? Was sagen sie? Was sagen sie?
What they say? What they say? What they say?
Was sagen sie? Was sagen sie? Was sagen sie?
You speak out, all you feel is defiance
Du sprichst es aus, alles was du fühlst, ist Trotz
All you need is some self-reliance
Alles was du brauchst, ist etwas Selbstvertrauen
'Cause this world is gonna always try us
Denn diese Welt wird uns immer auf die Probe stellen
And all you wanted was to run for cover
Und alles was du wolltest, war, dich zu verstecken
Well here's looking to yourself and no other
Nun, hier schaust du auf dich selbst und keinen anderen
We're all searching for that special something
Wir alle suchen nach diesem besonderen Etwas
And we keep on running
Und wir rennen weiter
We all have the choice to take the lead or follow
Wir alle haben die Wahl, die Führung zu übernehmen oder zu folgen
I want to feel the light shine on me
Ich will spüren, wie das Licht auf mich scheint
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay, you'll soon get strong enough
Aber das ist okay, du wirst bald stark genug sein
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
You're going to break so please, don't do it
Du wirst daran zerbrechen, also bitte, tu es nicht
You wanna spread your wings but you're not sure
Du willst deine Flügel ausbreiten, aber du bist dir nicht sicher
Don't wanna leave your comforts, wanna find a cure
Willst deinen Komfort nicht verlassen, willst eine Heilung finden
We're afraid of who we see in the mirror
Wir haben Angst vor dem, den wir im Spiegel sehen
We wanna let go but it feels too pure
Wir wollen loslassen, aber es fühlt sich zu rein an
Who wants to be alone in this world?
Wer will schon allein sein in dieser Welt?
You look around and all you see is hurt
Du schaust dich um und alles, was du siehst, ist Schmerz
But the light, it always finds us
Aber das Licht, es findet uns immer
If we move with a little trust
Wenn wir uns mit ein wenig Vertrauen bewegen
We all have the choice to take the lead or follow
Wir alle haben die Wahl, die Führung zu übernehmen oder zu folgen
I want to feel the light shine on me
Ich will spüren, wie das Licht auf mich scheint
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay, you'll soon get strong enough
Aber das ist okay, du wirst bald stark genug sein
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
You're going to break so please, don't do it
Du wirst daran zerbrechen, also bitte, tu es nicht
A diamond don't define what shine is
Ein Diamant definiert nicht, was Glanz ist
I don't need a Rolex to know what the time is
Ich brauche keine Rolex, um zu wissen, wie spät es ist
You got yours, let me find what mines is
Du hast deins, lass mich finden, was meins ist
I'm a survivor, look how strong my mind is
Ich bin ein Überlebender, schau wie stark mein Geist ist
I stand on my own, it's all me
Ich stehe auf eigenen Beinen, das bin alles ich
Regardless of whatever they call me
Unabhängig davon, wie sie mich nennen
I'm a leader not a follower
Ich bin ein Anführer, kein Mitläufer
And I'd rather be paid than popular
Und ich wäre lieber bezahlt als beliebt
Grind homie, get your dollars up
Arbeite hart, Kumpel, verdien deine Dollars
We're in the belly of the beast that already swallowed us
Wir sind im Bauch der Bestie, die uns bereits verschluckt hat
It's the end of the world and we know it all
Es ist das Ende der Welt und wir wissen es alle
It's the end of the world
Es ist das Ende der Welt
And we know it
Und wir wissen es
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay, you'll soon get strong enough
Aber das ist okay, du wirst bald stark genug sein
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
You're going to break so please, don't do it
Du wirst daran zerbrechen, also bitte, tu es nicht
So afraid of what people might say (That's okay)
Solche Angst davor, was die Leute sagen könnten (Das ist okay)
So afraid of what people might say (That's okay)
Solche Angst davor, was die Leute sagen könnten (Das ist okay)
So afraid of what people might say (That's okay)
Solche Angst davor, was die Leute sagen könnten (Das ist okay)
So afraid of what people might say (That's okay)
Solche Angst davor, was die Leute sagen könnten (Das ist okay)
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay, you'll soon get strong enough
Aber das ist okay, du wirst bald stark genug sein
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
But that's okay 'cause you're only human
Aber das ist okay, denn du bist nur ein Mensch
You're so afraid of what people might say
Du hast solche Angst davor, was die Leute sagen könnten
You're going to break so please, don't do it
Du wirst daran zerbrechen, also bitte, tu es nicht





Writer(s): Mosley Timothy Z, Clayton Timothy, Furtado Nelly Kim


Attention! Feel free to leave feedback.