Lyrics and translation Nelly Furtado feat. Juanes - Fotografía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez,
que
yo
me
voy
Каждый
раз,
когда
я
ухожу,
Llevo
a
un
lado
de
mi
piel,
tus
fotografías
Я
беру
с
собой
твои
фотографии,
Para
verlas
cada
vez
Чтобы
смотреть
на
них
каждый
раз,
Que
tú
ausencia
me
devora
entero
el
corazón
Когда
твое
отсутствие
съедает
мое
сердце,
Y
yo
no
tengo
remedio
más,
¡que
amarte!
И
у
меня
нет
другого
выбора,
кроме
как
любить
тебя!
Y
en
la
distancia,
te
puedo
ver
И
на
расстоянии
я
могу
видеть
тебя,
Cuando
tus
fotos,
me
siento
a
ver
Когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
Y
en
las
estrellas,
tus
ojos
ver
И
в
звездах
вижу
твои
глаза,
Cuando
tus
fotos,
me
siento
a
ver
Когда
я
смотрю
на
твои
фотографии.
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
Un
abismo
desnudo,
que
se
pone
entre
los
dos
Голая
пропасть
между
нами,
Yo
me
valgo
del
recuerdo
Я
прибегаю
к
воспоминаниям,
Taciturno
de
tu
voz
Безмолвным,
как
твой
голос,
¡Y
de
nuevo
siento
enfermo
este
corazón!
И
снова
мое
сердце
болит!
Que
no
le
queda
remedio
más,
¡que
amarte!
И
у
него
нет
другого
выбора,
кроме
как
любить
тебя!
Y
en
la
distancia,
te
puedo
ver
И
на
расстоянии
я
могу
видеть
тебя,
Cuando
tus
fotos,
me
siento
a
ver
Когда
я
смотрю
на
твои
фотографии,
Y
en
las
estrellas,
tus
ojos
ver
И
в
звездах
вижу
твои
глаза,
Cuando
tus
fotos,
me
siento
a
ver
Когда
я
смотрю
на
твои
фотографии.
Te
puedo
ver,
¡yeeh!
Я
могу
видеть
тебя,
йее!
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
"Cada
vez
que
te
busco
te
vas"
"Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь"
"Solo
en
mis
fotos
estás"
"Ты
есть
только
на
моих
фотографиях"
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
Cada
vez
que
te
busco,
te
vas
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь,
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
¡Cada
vez
que
te
busco,
te
vas!
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь!
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
¡Cada
vez
que
te
busco,
te
vas!
Каждый
раз,
когда
я
ищу
тебя,
ты
уходишь!
Y
cada
vez
que
te
llamo
no
estás
И
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
тебя
нет,
Es
por
eso
que
debo
decir,
que
tú
solo,
en
mis
fotos
estás
Вот
почему
я
должна
сказать,
что
ты
есть
только
на
моих
фотографиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABAL
Attention! Feel free to leave feedback.