Lyrics and translation Nelly Furtado featuring Calle 13 - No Hay Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Calle
13
Эй,
Calle
13
No
hay
nada
igual
Нет
равных
Nada
se
parece
Ничто
не
похоже
Nelly
Furtado
con
Calle
13
Nelly
Furtado
с
Calle
13
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
Ven
y
miralo
Иди
и
посмотри
Venga
y
acabar
con
mi
dolor
Приди
и
закончи
мою
боль
Loca
para
ti
por
favour
Безумна
по
тебе,
пожалуйста
Y
ya
conozco
tu
olor
И
я
уже
знаю
твой
запах
Mucho
gusto
señor
Очень
приятно,
сеньор
Cuando
estoy
contigo
siento
tanto
calor
Когда
я
с
тобой,
мне
так
жарко
Me
pongo
loca
con
tu
amor
Я
схожу
с
ума
от
твоей
любви
Y
ya
entiendo
tu
valor
И
я
понимаю
твою
ценность
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
Tu
eres
una
bestia,
una
vibora
Ты
зверь,
гадюка
Carnivora,
como
dinosaurio
Хищница,
как
динозавр
Hoy
voy
a
ser
tu
veterinario
Сегодня
я
буду
твоим
ветеринаром
Pa'
tranquilizarte
los
ovarios
Чтобы
успокоить
твои
яичники
En
el
nombre
de
Ontario
Во
имя
Онтарио
Con
mi
madre
С
моей
матерью
Te
voy
a
sacar
lo
de
Sagitario
Я
вытащу
из
тебя
Стрельца
Y
voy
con
toda
la
yuca,
cucara,
macara,
macara,
cuca
И
я
иду
со
всей
своей
юкой,
кукара,
макара,
макара,
кука
Una
diferente,
toda
la
semana
Разные,
всю
неделю
Flaca,
fea,
linda,
marrana
Худые,
уродливые,
красивые,
свиньи
Hoy
estoy
que
me
llevo
hasta
a
la
marciana
Сегодня
я
в
ударе,
я
возьму
даже
марсианку
En
pyjama,
para
encima
de
mi
cama
В
пижаме,
на
мою
кровать
Vamos
a
convertirnos
en
animales
Давай
превратимся
в
животных
En
sapos
y
en
ranas
В
жаб
и
лягушек
Y
hacer
una
fiesta
con
syrup
de
banana
И
устроим
вечеринку
с
банановым
сиропом
Con
ganas
rompe
la
hawaiiana
С
желанием
порви
гавайскую
рубашку
Y
no
me
de
tan
duro
que
se
me
inflama
И
не
бей
меня
так
сильно,
а
то
у
меня
воспаление
Quiero
ver
todo
el
panorama
Я
хочу
видеть
всю
панораму
Déjame
hacerte
un
sonograma
Позволь
мне
сделать
тебе
сонограмму
Y
chequearte
toda
И
всю
тебя
проверить
Comerte
toda
Всю
тебя
съесть
Chuparte
como
una
boa
Сосать
тебя,
как
удав
Mojarte
en
salsa
barbacoa
Обмакнуть
тебя
в
соус
барбекю
Para
dejarte
bruta
Чтобы
оставить
тебя
изможденной
Como
Rocky
Balboa
Как
Рокки
Бальбоа
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
Quiero
tu
solo
Хочу
тебя
одного
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое
Por
eso
espero
Поэтому
я
жду
Duele
mi
cuerpo
Мое
тело
болит
Tu
me
encantas
Ты
очаровываешь
меня
El
tiempo
pasa
Время
идет
No
quiero
otro
Мне
никто
другой
не
нужен
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
No,
no,
no,
no,
no,
hay
igual
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
равных
Te
voy
a
sacar
a
pasear
Я
возьму
тебя
на
прогулку
En
una
nave
espacial
На
космическом
корабле
Cosmodrogado
yo
quiero
surfear
Под
кайфом
я
хочу
заниматься
серфингом
En
tu
organo...
В
твоем
органе...
Más
de
13...
Больше
13...
Nelly
Furtado...
Nelly
Furtado...
Residente...
Residente...
Puerto
Rico...
Пуэрто-Рико...
Portugal...
Португалия...
Canada,
what's
up?
Канада,
как
дела?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATE HILLS, NISAN STEWART, TIM MOSLEY, NELLY FURTADO
Album
Loose
date of release
09-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.