Lyrics and translation Nelly Furtado - Baby Girl (Album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
a
man
cry,
I've
seen
a
man
die
inside
Я
видел,
как
мужчина
плачет,
я
видел,
как
человек
умирает
внутри.
I've
seen
him
say
to
me
that
he
is
only
mine
Я
видел,
как
он
говорил
мне,
что
он
только
мой.
That
he
gotta
do
what
is
best
for
him
Что
он
должен
делать
то,
что
лучше
для
него.
Never
let
me
in,
not
even
begin
Никогда
не
впускай
меня,
даже
не
начинай.
To
tell
me
I'm
the
one
under
his
moon
and
sun
Сказать
мне,
что
я
тот,
кто
под
луной
и
солнцем.
That
I
am
the
thing
that
revolves
around
him
Что
я-то,
что
вращается
вокруг
него.
But
while
on
top
of
him
I
know
what's
best
for
him
Но
пока
я
на
нем,
я
знаю,
что
лучше
для
него.
I'll
show
him
how
to
win
and
let
me
in
cuz
Я
покажу
ему,
как
победить,
и
впущу
меня,
потому
что
...
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
We're
all
sorry
now,
I
didn't
mean
to
wow
Нам
всем
жаль,
но
я
не
хотел
ничего
удивлять.
Make
you
cry
like
that,
it's
just
a
little
spat
Заставлю
тебя
плакать
Вот
так,
это
просто
маленькая
ссора.
Still
I
want
you
to
know,
though
I
love
you
so
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
знала,
хотя
я
так
люблю
тебя.
It's
mostly
me
dreaming,
forcing,
believing
В
основном
это
мои
сны,
принуждение,
Вера.
That
you're
an
ideal,
hell
I
never
steal
Что
ты
идеал,
черт
возьми,
я
никогда
не
краду.
But
I
stole
you
from,
from
another
one
Но
я
украл
тебя
у
другого.
So
take
yourself
and
wrap
around
my
little
finger
Так
возьми
себя
и
обними
мой
мизинец.
Cuz
that's
how
it
should
swing
Потому
что
так
и
должно
быть.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Why
can't
he
see,
why
can't
he
see
what's
inside
of
me
don't
you,
Почему
он
не
видит,
почему
он
не
видит,
что
внутри
меня,
разве
ты
не
Don't
you
call
me
coochie-coo
a
little
girl,
now
Называешь
меня
кучи-ку
маленькой
девочкой?
Don't
you
gaga
goo
no
coochie-coo
Разве
ты
не
Гага-гу-гу-Нет,
Ку-ку-ку?
Girl
now
I'm
so
much
more,
can't
you
see?
Can't
you
see?
Девочка,
теперь
я
гораздо
больше,
Разве
ты
не
видишь?разве
ты
не
видишь?
Look
who's
writing
now
a
token
of
their
love
Посмотри,
кто
пишет
сейчас
знак
своей
любви.
Can't
you
see
love
that
it's
just
because
Разве
ты
не
видишь,
что
любовь-это
просто
потому,
что
I
wanted
a
cheap
way
to
get
inside
your
head
Мне
нужен
был
дешевый
способ
проникнуть
в
твою
голову.
And
not
a
cheap
way
to
get
inside
your
bed
И
не
дешевый
способ
залезть
в
твою
постель.
Oh
you're
running
now,
with
that
silly
one
О,
теперь
ты
убегаешь
с
этой
глупой.
It's
all
over
now,
this
woman's
just
begun
Теперь
все
кончено,
эта
женщина
только
началась.
Maybe
we'll
see
about
the
will
and
the
way
Может
быть,
мы
посмотрим
на
волю
и
путь.
Butterflies
return
some
day
Бабочки
возвращаются
однажды,
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian West, Gerald Eaton, Nelly Furtado
Attention! Feel free to leave feedback.