Lyrics and translation Nelly Furtado - Baby Girl (Album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Girl (Album version)
Малышка (Альбомная версия)
I've
seen
a
man
cry,
I've
seen
a
man
die
inside
Я
видела,
как
мужчина
плачет,
я
видела,
как
мужчина
умирает
внутри.
I've
seen
him
say
to
me
that
he
is
only
mine
Я
слышала,
как
он
говорил
мне,
что
принадлежит
только
мне.
That
he
gotta
do
what
is
best
for
him
Что
он
должен
делать
то,
что
лучше
для
него.
Never
let
me
in,
not
even
begin
Никогда
не
подпускал
меня
близко,
даже
не
начинал
To
tell
me
I'm
the
one
under
his
moon
and
sun
Говорить
мне,
что
я
единственная
под
его
луной
и
солнцем,
That
I
am
the
thing
that
revolves
around
him
Что
я
- то,
что
вращается
вокруг
него.
But
while
on
top
of
him
I
know
what's
best
for
him
Но
находясь
рядом
с
ним,
я
знаю,
что
для
него
лучше.
I'll
show
him
how
to
win
and
let
me
in
cuz
Я
покажу
ему,
как
победить,
и
пусть
он
впустит
меня,
потому
что
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной,
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
собственной
звездой
под
своим
собственным
солнцем.
We're
all
sorry
now,
I
didn't
mean
to
wow
Нам
всем
жаль
теперь,
я
не
хотела
тебя
поразить,
Make
you
cry
like
that,
it's
just
a
little
spat
Заставить
тебя
так
плакать,
это
всего
лишь
небольшая
ссора.
Still
I
want
you
to
know,
though
I
love
you
so
Тем
не
менее,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
хоть
я
тебя
и
люблю,
It's
mostly
me
dreaming,
forcing,
believing
Это
в
основном
я
мечтаю,
заставляю
себя,
верю,
That
you're
an
ideal,
hell
I
never
steal
Что
ты
идеал,
черт,
я
никогда
не
краду,
But
I
stole
you
from,
from
another
one
Но
я
украла
тебя
у
другой.
So
take
yourself
and
wrap
around
my
little
finger
Так
обвейся
вокруг
моего
мизинца,
Cuz
that's
how
it
should
swing
Потому
что
так
и
должно
быть.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной,
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
собственной
звездой
под
своим
собственным
солнцем.
Why
can't
he
see,
why
can't
he
see
what's
inside
of
me
don't
you,
Почему
ты
не
видишь,
почему
ты
не
видишь,
что
внутри
меня,
разве
ты
не,
Don't
you
call
me
coochie-coo
a
little
girl,
now
Разве
ты
не
называешь
меня
«сюси-пуси»,
маленькой
девочкой,
теперь?
Don't
you
gaga
goo
no
coochie-coo
Не
сюсюкай
со
мной,
не
«сюси-пуси»
Girl
now
I'm
so
much
more,
can't
you
see?
Can't
you
see?
Теперь
я
намного
больше,
разве
ты
не
видишь?
Разве
ты
не
видишь?
Look
who's
writing
now
a
token
of
their
love
Посмотри,
кто
теперь
пишет
знак
своей
любви,
Can't
you
see
love
that
it's
just
because
Разве
ты
не
видишь,
любовь,
что
это
только
потому,
что
I
wanted
a
cheap
way
to
get
inside
your
head
Я
хотела
найти
простой
способ
добраться
до
твоей
головы,
And
not
a
cheap
way
to
get
inside
your
bed
А
не
простой
способ
попасть
в
твою
постель.
Oh
you're
running
now,
with
that
silly
one
О,
ты
теперь
бежишь
с
той
глупышкой,
It's
all
over
now,
this
woman's
just
begun
Все
кончено,
эта
женщина
только
начала.
Maybe
we'll
see
about
the
will
and
the
way
Может
быть,
мы
еще
посмотрим,
как
сложится
судьба,
Butterflies
return
some
day
Бабочки
возвращаются
однажды.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой,
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной,
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
того,
что
лучше
для
меня,
To
be
one
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
собственной
звездой
под
своим
собственным
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian West, Gerald Eaton, Nelly Furtado
Attention! Feel free to leave feedback.