Lyrics and translation Nelly Furtado - Baby Girl
I've
seen
a
man
cry
Я
видел,
как
плачет
человек.
I've
seen
a
man
die
inside
Я
видел,
как
внутри
умирал
человек.
I've
seen
him
say
to
me
Я
видел,
как
он
говорил
мне:
That
he
is
only
mine
Что
он
только
мой.
That
he
gotta
do
Что
он
должен
сделать
What
is
best
for
him
Что
для
него
лучше
Never
let
me
in
Никогда
не
впускай
меня.
Not
even
begin
Даже
не
начинай.
To
tell
me
I'm
the
one
Чтобы
сказать
мне
что
я
тот
самый
Under
his
moon
and
sun
Под
его
луной
и
солнцем.
That
I
am
the
thing
Что
я-вещь.
That
revolves
around
him
Все
вращается
вокруг
него.
But
while
on
top
of
him
Но
находясь
на
нем
I
know
what's
best
for
him
Я
знаю,
что
для
него
лучше.
I'll
show
him
how
to
win
Я
покажу
ему,
как
побеждать.
And
let
me
in
'cause
И
Впусти
меня,
потому
что
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
We're
all
sorry
now
Теперь
мы
все
сожалеем.
I
didn't
mean
to
wow
Я
не
хотел
ничего
себе
Make
you
cry
like
that
Заставить
тебя
плакать
Вот
так
It's
just
a
little
spat
Это
просто
маленькая
ссора.
Still
I
want
you
to
know
И
все
же
я
хочу
чтобы
ты
знала
Though
I
love
you
so
Хотя
я
так
люблю
тебя.
It's
mostly
me
dreaming,
forcing,
believing
В
основном
это
я
мечтаю,
заставляю,
верю.
That
you're
an
ideal
Что
ты
идеал.
Hell,
I
never
steal
Черт,
я
никогда
не
краду.
But
I
stole
you
from
Но
я
украл
тебя
у
...
From
another
one
От
другого.
So
take
yourself
and
wrap
around
my
little
finger
Так
возьми
себя
в
руки
и
обведи
вокруг
моего
мизинца.
'Cause
that's
how
it
should
swing
Потому
что
именно
так
все
и
должно
быть.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
один-да-дам
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Why
can't
he
see?
Почему
он
не
видит?
Why
can't
he
see
what's
inside
of
me?
Почему
он
не
видит,
что
у
меня
внутри?
Don't
you,
don't
you
call
me
coochie-coo
a
little
girl,
now
Не
смей,
не
смей
называть
меня
кучи-ку
маленькой
девочкой.
Don't
you
gaga
goo
no
coochie-coo
girl
now
Не
вы
Гага
ГОО
нет
кучи-ку
девушка
I'm
so
much
more
Я
гораздо
больше.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
Look
who's
writing
now
Посмотри
кто
сейчас
пишет
A
token
of
their
love
Знак
их
любви.
Can't
you
see,
love?
Разве
ты
не
видишь,
любовь
моя?
That
it's
just
because
Что
это
просто
потому
что
I
wanted
a
cheap
way
Мне
нужен
был
дешевый
способ.
To
get
inside
your
head
Чтобы
проникнуть
в
твою
голову
And
not
a
cheap
way
И
не
дешевый
способ.
To
get
inside
your
bed
Забраться
в
твою
постель.
Though
you're
running
now
Хотя
сейчас
ты
бежишь.
With
that
silly
one
С
этой
глупышкой
It's
all
over
now
Теперь
все
кончено.
This
woman's
just
begun
Эта
женщина
только
начала.
Maybe
we'll
see
about
Может
быть,
мы
еще
посмотрим.
The
will
and
the
way
Воля
и
путь
Butterflies
return
some
day
Однажды
бабочки
вернутся.
I
don't
wanna
be
your
baby
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
малышкой.
I
don't
wanna
be
your
little
pearl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
жемчужиной.
I
just
wanna
be
what's
best
for
me
Я
просто
хочу
быть
тем,
что
лучше
для
меня.
To
be
one-da-dum
with
my
own
star
under
my
own
sun
Быть
единым
целым
со
своей
звездой
под
своим
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELLY FURTADO, GERALD EATON, BRIAN WEST
Attention! Feel free to leave feedback.