Lyrics and translation Nelly Furtado - Say It Right (Guena LG Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
day,
in
the
night
Днем,
ночью
...
Say
it
right,
say
it
all
Скажи
это
правильно,
скажи
все.
You
either
got
it
or
you
don't
У
тебя
либо
есть,
либо
нет.
You
either
stand
or
you
fall
Ты
либо
стоишь,
либо
падаешь.
When
your
will
is
broken
Когда
твоя
воля
сломлена
When
it
slips
from
your
hand
Когда
она
выскальзывает
из
твоей
руки
...
When
there's
no
time
for
joking
Когда
нет
времени
на
шутки.
There's
a
hole
in
the
plan
В
плане
есть
дыра.
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
совсем
ничего
для
меня
не
значишь.
No,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
Нет,
ты
для
меня
ничего
не
значишь.
But
you
got
what
it
takes
to
set
me
free
Но
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
чтобы
освободить
меня.
Oh,
you
could
mean
everything
to
me
О,
ты
могла
бы
значить
для
меня
все.
I
can't
say
(say)
that
I'm
not
(not)
at
a
loss
(loss)
and
at
fault
(fault)
Я
не
могу
сказать
(сказать),
что
я
не
(не)
в
растерянности
(потере)
и
не
виноват
(виноват).
I
can't
say
(say)
that
I
don't
(don't)
love
the
light
(light)
and
the
dark
Я
не
могу
сказать
(сказать),
что
не
люблю
свет
(свет)
и
тьму.
I
can't
say
that
I
don't
(don't)
know
that
I
am
alive
and
I
love
what
I
feel
(feel)
Я
не
могу
сказать,
что
я
не
знаю
(не
знаю),
что
я
жив,
и
мне
нравится
то,
что
я
чувствую
(чувствую).
I
could
show
(show
you)
you
tonight,
you
tonight
Я
мог
бы
показать
(показать
тебе)
тебя
сегодня
вечером,
тебя
сегодня
вечером.
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
совсем
ничего
для
меня
не
значишь.
No,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
Нет,
ты
для
меня
ничего
не
значишь.
But
you
got
what
it
takes
to
set
me
free
Но
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
чтобы
освободить
меня.
Oh,
you
could
mean
everything
to
me
О,
ты
могла
бы
значить
для
меня
все.
From
my
hands
I
could
give
you
something
that
I
made
Из
моих
рук
я
мог
бы
дать
тебе
то,
что
сделал
сам.
From
my
mouth
I
could
sing
you
another
brick
that
I
laid
Из
моих
уст
я
мог
бы
спеть
тебе
еще
один
кирпич,
который
я
положил.
From
my
body
(from
my
body)
I
could
show
you
(I
could
show
you)
a
place
(a
place)
God
knows
(that
only
God
knows)
Из
моего
тела
(из
моего
тела)
я
мог
бы
показать
тебе
(я
мог
бы
показать
тебе)
место
(место),
которое
знает
Бог
(которое
знает
только
Бог).
You
should
know,
this
space
is
holy
(oh...)
Ты
должен
знать,
что
это
место
свято
(о...)
Do
you
really
wanna
go?
(two,
three,
four)
Ты
действительно
хочешь
уйти?
(два,
три,
четыре)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATE HILLS, TIM MOSLEY, NELLY FURTADO
Album
Loose
date of release
09-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.