Lyrics and translation Nelly Furtado - Shit on the Radio (Remember the Days)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
liked
me
till
you
heard
my
shit
on
the
radio
Я
нравился
тебе,
пока
ты
не
услышала
мое
дерьмо
по
радио.
Well,
I
hate
to
say
but
pop
ain't
going
solo
Что
ж,
мне
неприятно
это
говорить,
но
поп
не
собирается
играть
соло
You
liked
me
till
you
heard
my
shit
on
the
radio
Я
нравился
тебе,
пока
ты
не
услышала
мое
дерьмо
по
радио.
But
now
I'm
just
too
mainstream
for
you,
oh
no
Но
теперь
я
просто
слишком
мейнстрим
для
тебя,
О
нет
You
liked
me
till
you
seen
me
on
your
TV
Я
нравился
тебе,
пока
не
увидел
по
телевизору.
Well
if
you're
so
low
below
then
why
you
watching?
Что
ж,
если
ты
так
низко,
то
почему
смотришь?
You
say
good
things
come
to
those
who
wait
Ты
говоришь,
что
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет.
I've
been
waiting
a
long
time
for
it
Я
так
долго
этого
ждал.
I
remember
the
days
when
I
was
so
eager
to
satisfy
you
Я
помню
те
дни,
когда
мне
так
хотелось
удовлетворить
тебя.
And
be
less
then
I
was
just
to
prove
I
could
walk
beside
you
И
будь
меньше,
чем
я,
просто
чтобы
доказать,
что
могу
идти
рядом
с
тобой.
Now
that
I've
flown
away
I
see
you've
chosen
to
stay
behind
me
Теперь,
когда
я
улетел,
я
вижу,
что
ты
решил
остаться
позади
меня.
And
still
you
curse
the
day
I
decided
to
stay
true
to
myself
И
все
же
ты
проклинаешь
тот
день,
когда
я
решил
остаться
верным
себе.
You
say
your
quest
is
to
bring
it
higher
Ты
говоришь,
что
твоя
цель-возвысить
его.
Well,
I
never
seen
change
without
a
fire
Что
ж,
я
никогда
не
видел
перемен
без
огня.
But
from
your
mouth
I
have
seen
a
lot
of
burning
Но
из
твоих
уст
я
видел
много
огня.
But
underneath
I
think
it's
a
lot
of
yearning
Но
в
глубине
души
я
думаю,
что
это
большая
тоска.
Your
face,
the
colors
change
from
green
to
yellow
Твое
лицо,
цвета
меняются
с
зеленого
на
желтый.
To
the
point
where
you
can't
even
say
hello
До
такой
степени,
что
ты
даже
не
можешь
сказать
"Привет".
You
tell
me
you'd
kill
me
if
I
ever
snob
you
out
Ты
говоришь,
что
убьешь
меня,
если
я
когда-нибудь
выставлю
тебя
за
дверь.
Like,
that's
what
you'd
expect
from
me,
like
that's
what
I'm
about
Мол,
вот
чего
ты
от
меня
ждешь,
вот
о
чем
я
говорю.
I
remember
the
days
when
I
was
so
eager
to
satisfy
you
Я
помню
те
дни,
когда
мне
так
хотелось
удовлетворить
тебя.
And
be
less
then
I
was
just
to
prove
I
could
walk
beside
you
И
будь
меньше,
чем
я,
просто
чтобы
доказать,
что
могу
идти
рядом
с
тобой.
Now
that
I've
flown
away
I
see
you've
chosen
to
stay
behind
me
Теперь,
когда
я
улетел,
я
вижу,
что
ты
решил
остаться
позади
меня.
And
still
you
curse
the
day
I
decided
to
stay
true
to
myself
И
все
же
ты
проклинаешь
тот
день,
когда
я
решил
остаться
верным
себе.
It's
so
much
easier
to
stay
down
there
guaranteeing
you're
cool
Гораздо
проще
оставаться
там,
гарантируя,
что
ты
крут.
Than
to
sit
up
here
exposing
myself
trying
to
break
through
Чем
сидеть
здесь
обнажая
себя
пытаясь
прорваться
Than
to
burn
in
the
spotlight,
open
fire,
turn
in
the
spitfire,
open
fire
Чем
сгореть
в
лучах
прожектора,
открыть
огонь,
включить
Спитфайр,
открыть
огонь
Scream
without
making
a
sound,
open
fire,
be
up
here
without
looking
down,
open
fire
Кричи,
не
издавая
ни
звука,
открывай
огонь,
будь
здесь,
не
глядя
вниз,
открывай
огонь.
Oh,
afraid
of
heights
О,
боюсь
высоты.
I
remember
the
days
when
I
was
so
eager
to
satisfy
you
Я
помню
те
дни,
когда
мне
так
хотелось
удовлетворить
тебя.
And
be
less
then
I
was
just
to
prove
I
could
walk
beside
you
И
будь
меньше,
чем
я,
просто
чтобы
доказать,
что
могу
идти
рядом
с
тобой.
Now
that
I've
flown
away
I
see
you've
chosen
to
stay
behind
me
Теперь,
когда
я
улетел,
я
вижу,
что
ты
решил
остаться
позади
меня.
And
still
you
curse
the
day
I
decided
to
stay
true
to
myself
И
все
же
ты
проклинаешь
тот
день,
когда
я
решил
остаться
верным
себе.
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Now
you're
feeling
me,
and
now
you're
feeling
me
Теперь
ты
чувствуешь
меня,
и
теперь
ты
чувствуешь
меня.
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Now
you're
feeling
me,
now
you're
feeling
me
now
Теперь
ты
чувствуешь
меня,
теперь
ты
чувствуешь
меня.
Why
ya
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
so
Почему
ты
делаешь
мне
больно,
делаешь
мне
больно,
делаешь
мне
больно,
делаешь
мне
больно,
делаешь
мне
так
больно?
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Leave
me
down,
down,
down,
down
low,
leave
me
Оставь
меня
внизу,
внизу,
внизу,
внизу,
оставь
меня.
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Down,
da-down,
down,
da-down,
da-down,
down,
down
Вниз,
да-вниз,
вниз,
да-вниз,
да-вниз,
вниз,
вниз
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Shit
on
the
radio,
shit
on
the
radio,
shit
on
the
radio
Дерьмо
на
радио,
дерьмо
на
радио,
дерьмо
на
радио
Myself,
myself
Сам,
сам
...
Shit
on
the
radio,
shit
on
the
radio,
shit
on
the
radio
Дерьмо
на
радио,
дерьмо
на
радио,
дерьмо
на
радио
Shit
on
the
radio
Дерьмо
на
радио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELLY FURTADO
Attention! Feel free to leave feedback.