Lyrics and translation Nelly Furtado - Trynna Finda Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trynna Finda Way
В поисках пути
I
left
my
heart
in
San
Francisco
with
some
club
kid
Я
оставила
свое
сердце
в
Сан-Франциско
с
каким-то
клубным
парнем
On
a
crowded
street
somewhere
На
людной
улице
где-то
The
sky
was
red
and
he
said
Небо
было
красным,
и
он
сказал
'Would
you
like
to
come
be
a
part
of
my
North
American
dream?'
«Хочешь
стать
частью
моей
североамериканской
мечты?»
I
could
try
to
chase
life
down
Я
могла
бы
попытаться
гнаться
за
жизнью
Down
the
street
and
I'd
find
Вниз
по
улице,
и
я
бы
нашла
The
separation
of
fact
and
fiction
Разделение
факта
и
вымысла
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I
left
my
conscience
somewhere
with
my
rythym
Я
оставила
свою
совесть
где-то
вместе
со
своим
ритмом
I
heard
about
it
from
the
mouth
of
a
man
Я
услышала
об
этом
из
уст
мужчины
He
was
hopping
some
trains
and
combing
the
land
Он
прыгал
на
поезда
и
прочесывал
землю
Looking
for
a
lover
planted
in
the
east
В
поисках
возлюбленной,
посаженной
на
востоке
Trying
to
run
from
the
dreaded
fist
beast
Пытаясь
убежать
от
ужасного
кулачного
зверя
And
it
lies,
it
lies
И
это
ложь,
это
ложь
In
the
picket
fence
call
В
звонке
за
штакетником
It
was
my
own
paradise
with
Это
был
мой
собственный
рай
с
My
own
private
corridor
Моим
собственным
личным
коридором
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
So,
I'm
dancing
to
a
new
beat
and
it
came
to
me
in
bed
Итак,
я
танцую
под
новый
ритм,
и
это
пришло
ко
мне
в
постель
My
veins
became
a
strain
of
light
that
I
let
to
flow
instead
Мои
вены
стали
потоком
света,
который
я
позволила
течь
вместо
этого
And
a
wish
came
to
me
like
Peter
Pan
at
my
window
and
said
И
желание
пришло
ко
мне,
как
Питер
Пэн
к
моему
окну,
и
сказало
'Evolve
your
destiny
child
and
you'll
never
walk
alone,
no'
«Развивай
своего
ребенка
судьбы,
и
ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
нет»
You'll
never
walk
alone,
but
Ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
но
Travel
to
the
land
of
surrender
Путешествуй
в
страну
смирения
Till
you
can't
cry
no
more
Пока
не
сможешь
больше
плакать
Till
you
can't,
till
you
can't
Пока
не
сможешь,
пока
не
сможешь
And
you'll
never
walk
alone
И
ты
никогда
не
будешь
идти
одна
All
this
inspiration
is
passing
me
by
Все
это
вдохновение
проходит
мимо
меня
All
I
can
do
is
chill
when
I
really
wanna
fly
Все,
что
я
могу
делать,
это
расслабляться,
когда
я
действительно
хочу
летать
And
this
pollution
do
nothing
but
dirty
up
my
mind
И
это
загрязнение
ничего
не
делает,
кроме
как
загрязняет
мой
разум
Faster
than
forever
in
the
blink
of
an
eye
Быстрее,
чем
вечность,
в
мгновение
ока
To
see
past
my
lethargy
is
hard
I
feign
Видеть
сквозь
мою
летаргию
трудно,
я
притворяюсь
The
beauty
of
my
youth
is
gone
Красота
моей
молодости
ушла
But
the
chemicals
remain
Но
химикаты
остались
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I'm
trynna
finda
way
Я
пытаюсь
найти
путь
I'm
trynna
finda
right
Я
пытаюсь
найти
правильное
решение
And
if
I
budge,
I
just
might
И
если
я
сдвинусь
с
места,
я,
возможно,
смогу
I
travel
to
this
land
of
surrender
but
I
see
it's
all
over
me,
over
and
over
Я
путешествую
в
эту
страну
смирения,
но
я
вижу,
что
это
все
надо
мной,
снова
и
снова
Again
and
I
try
and
I
try
and
I
try
Снова,
и
я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь
An
angel
on
my
left
side
and
a
devil
Ангел
слева
от
меня
и
дьявол
On
my
right
and
they
fight
and
they
fight
and
they
fight,
they're
fighting
Справа
от
меня,
и
они
борются,
и
борются,
и
борются,
они
борются
They're
fighting,
they're
fighting
for
my
attention
Они
борются,
они
борются
за
мое
внимание
Hello?
You
have
my
attention
Алло?
У
вас
есть
мое
внимание
Do
I
have
your
attention?
У
меня
есть
ваше
внимание?
Can
I
have
your
attention,
please?
Можно
ваше
внимание,
пожалуйста?
Please,
you've
made
such,
such
an
impression
on
me
Пожалуйста,
вы
произвели
на
меня
такое,
такое
впечатление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NELLY FURTADO, GERALD EATON, BRIAN WEST
Attention! Feel free to leave feedback.