Lyrics and translation Nelly feat. Murphy Lee - Oh Nelly
They
said
a
country
boy,
came
through
and
then
- changed
the
game
Они
сказали,
что
деревенский
парень
прошел
через
это,
а
затем
изменил
правила
игры
If
you
what
you
got
ain't
hot
then
- check
your
flame
Если
то,
что
у
тебя
есть,
не
горячее,
тогда
проверь
свой
огонь.
If
what
you
spittin
ain't
hittin
then
- check
your
aim
Если
то,
что
ты
плюешь,
не
попадает
в
цель,
тогда
проверь
свою
цель
Your
record
sales
start
to
slip
and
then
- Nelly
to
blame
Продажи
ваших
пластинок
начинают
падать,
и
тогда
- виновата
Нелли
Now
who
you
know
come
through
first
time
on
the
scene
Итак,
кто
из
ваших
знакомых
впервые
появился
на
сцене
No
set-ups,
no
guest
appearances
in
between
Никаких
подстав,
никаких
выступлений
гостей
в
перерывах
Fire
like
a
nigga
drinkin
gasoline
Стреляю,
как
ниггер,
пьющий
бензин
I
keep
it
hot,
like
my
dirty
down
in
New
Orleans
Я
держу
его
горячим,
как
мой
грязный
пуховик
в
Новом
Орлеане
The
Rams
won
the
Superbowl,
bought
myself
a
ring
"Рэмс"
выиграли
Суперкубок,
купил
себе
кольцо
Whether
you
sparkle
or
you
bling,
don't
matter
same
thing
Сверкаешь
ли
ты
или
сверкаешь
побрякушками,
не
имеет
значения,
это
одно
и
то
же
Thug
drinkin
mo',
but
Don
the
King
Бандит
пьет
больше,
но
одевается
как
король
I'm
gettin
pissy,
with
Tissy,
Missy
and
Irene
Я
начинаю
злиться
на
Тисси,
Мисси
и
Айрин
Real
close
friends
that
like
to
try
things
Настоящие
близкие
друзья,
которым
нравится
пробовать
что-то
новое
Me
and
my
dirties
we
like
to
buy
things
Я
и
мои
приятели,
мы
любим
покупать
вещи
Fuck
around
and
give
me
a
license
to
fly
things
Валяй
дурака
и
дай
мне
лицензию
на
полеты.
Look
up
in
the
sky
and
have
a
Nelly
sighting,
like
Посмотри
в
небо
и
увидишь
Нелли,
как
Skurrrrt,
oh!
(Gon'
break
it
down)
Скуррррт,
о!
(Собираюсь
рассказать
об
этом)
Oh
Nelly!
(Gon'
change
that
game
around)
О,
Нелли!
(Собираюсь
изменить
эту
игру)
And
I
bet
(y'all
really
gon'
hate
him
now)
И
я
держу
пари
(теперь
вы
все
действительно
возненавидите
его).
Why
don't
you
come
ride
with
me?
Oooh-wee!
Почему
бы
тебе
не
прокатиться
со
мной?
Оооо-ви!
First
name
Nelly,
last
name
Nel
Имя
Нелли,
фамилия
Нел
First
letter
C,
last
letter
L
Первая
буква
C,
последняя
буква
L
Six
hundred
fly
by,
what
the
hell?
Шестьсот
пролетают
незаметно,
какого
черта?
V-12
full
detail,
sittin
on
Sprewell's
Полная
детализация
V-12,
размещенная
на
сайте
Sprewell's
Who
in?
Can't
tell,
too
much
tint
Кто
внутри?
Не
могу
сказать,
слишком
много
оттенка
But
why
the
radio
so
loud?
Too
much
spent
Но
почему
радио
работает
так
громко?
Слишком
много
потрачено
Never
be
a
Bush
man,
too
Bill
Clint'
Билл
Клинт,
тоже
никогда
не
будь
человеком
Буша'
Both
country
boys,
and
if
the
head
right,
E.I.
Оба
деревенские
парни,
и,
если
с
головой
все
в
порядке,
Э.И.
Head
for
my
residency,
lovin
my
presidency
Направляюсь
в
свою
резиденцию,
мне
нравится
мое
президентство
I
do
it
like
you
never
did
see
Я
делаю
это
так,
как
ты
никогда
не
видел
Shady
to
them
niggaz
that's
shadin
me
Тень
на
тех
ниггеров,
которые
скрывают
меня
Givin
back
to
the
ones
that
gave
to
me
Возвращаю
тем,
кто
дал
мне
Bought
a
Caddy
for
the
man
that
created
me
(who?)
Купил
"Кадиллак"
для
человека,
который
создал
меня
(кто?)
My
daddy,
call
him
Big
Nelly
(ooh!)
Мой
папочка,
зови
его
Большая
Нелли
(о!)
Pimp
juice
flowin
through
that
bloodline
cuz
В
этой
родословной
течет
сутенерский
сок,
потому
что
Huh,
see
what
it
does?
Yeah,
you
feel
the
buzz,
like
Ха,
видишь,
что
это
делает?
Да,
ты
чувствуешь
кайф,
как
будто
One
mo'
time!
N,
E,
dash
L-L-Y
Еще
один
раз!
N,
E,
тире
L-L-Y
If
you
didn't
like
me
then,
gon'
hate
me
now
Если
я
тебе
не
нравился
тогда,
то
теперь
ты
будешь
ненавидеть
меня
Me
and
Murph'
fogged
out
in
the
buggy
I
Мы
с
Мерфом
отключились
в
коляске,
которую
я
With
the,
suction
doors,
two
bad-ass
whores
С
отсасывающими
дверцами,
две
крутые
шлюхи
Holla
at
Yo,
cause
I
need
that
custom
made
Привет
тебе,
потому
что
мне
нужно,
чтобы
это
было
сшито
на
заказ.
Waves,
fresh
fade,
brand
new
Band-Aid
Волны,
свежее
выцветание,
совершенно
новый
пластырь
Skurrrt,
them
boys
ain't
playin
around
Скурррт,
эти
парни
не
валяют
дурака
Unless
it's
in
to
watch
shorty
(?)
face
hopscotch
Если
только
это
не
для
того,
чтобы
посмотреть,
как
коротышка
(?)
играет
в
классики
Never
tic-tac-toe,
there's
too
many
of
those
Никогда
не
играй
в
крестики-нолики,
их
слишком
много
I
need
a
Rocky
Dennis
face
- uhh,
knowhatImean?
Мне
нужно
лицо
Рокки
Денниса
- э-э-э,
знаешь,
что
это
такое?
Then
I'm
good
to
roll;
hey,
out
of
control
Тогда
я
готов
действовать;
эй,
я
вышел
из-под
контроля
New
motto
- never
fuck
the
same
hoe!
Новый
девиз
- никогда
не
трахай
одну
и
ту
же
шлюху!
Tryin
to
catch
Bilt,
four
'more
to
go
Пытаюсь
догнать
Билта,
осталось
еще
четверо
From
the
bed
to
the
flo',
jackrabbit
too
pro
От
кровати
до
пола,
заяц
тоже
профессионал
Knock
'em
out,
wake
baby
girl
to
let
her
know
Выруби
их,
разбуди
малышку,
чтобы
она
знала
Yo
- you
can't
even
stay
here
tonight,
f'real,
I'm
sorry
Йоу,
ты
даже
не
можешь
остаться
здесь
на
ночь,
Ф'реал,
прости
меня
Y'know,
cuz,
my
security
they
gon'
be
knockin
on
the
door
in
a
minute
Знаешь,
потому
что
моя
охрана
постучит
в
дверь
через
минуту
And,
if
you
ain't
out
ma
it's,
it's
it's
gon'
be
violence
И
если
ты
не
выйдешь,
ма,
это,
это
будет
насилие.
Um,
yeah,
f'sure,
nothin
personal,
fo'sho'
Um,
yeah,
f'sure,
nothin
personal,
fo'sho'
Uh
uh,
uh,
you
come
ride
with
me
Uh
uh,
uh,
you
come
ride
with
me
Uh,
uh
uh,
uh
you
come
ride
with
me
Uh,
uh
uh,
uh
you
come
ride
with
me
Skurrrrrt!
Uh
uh,
uh,
uh
you
come
ride
with
me
Skurrrrrt!
Uh
uh,
uh,
uh
you
come
ride
with
me
Uh
uh,
uh,
uh,
uh
uh
Uh
uh,
uh,
uh,
uh
uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Epperson, Cornell Haynes, Tohri Harper
Attention! Feel free to leave feedback.