Lyrics and translation Nelly feat. Justin Timberlake - Work It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
show
something
(Uh)
Детка,
покажи
что-нибудь.
Don't
say
nothing
(Don't
you
say
a
word)
Не
говори
ничего
(не
говори
ни
слова).
I
just
want
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(Come
on
baby
work
it
for
me,
yeah)
(Давай,
детка,
поработай
со
мной,
да!)
That
ain't
fronting
(No!)
Это
не
выход
(нет!)
Show
me
something
(Let
me
see
it,
girl)
Покажи
мне
что-нибудь
(покажи,
детка).
I
just
got
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(I
just
wanna
see
you
work
it
for
me,
yeah)
(Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь
для
меня,
да)
I
heard
her
talking
loud
Я
слышал,
как
она
громко
говорила.
But
she
ain't
saying
nothing
Но
она
ничего
не
говорит.
What
up
with
all
the
fronting
Как
дела
со
всеми
этими
выходами?
Come
on
and
show
me
something
Давай,
покажи
мне
что-нибудь.
You
know
you
wanna
do
it
Ты
знаешь,
что
хочешь
этого.
Go
ahead
yo
man
ain't
coming
Давай,
йоу,
парень,
не
придет.
Please
do
that
thing
when
you
dipping
Пожалуйста,
сделай
это,
когда
ты
погружаешься.
Keep
yo
hips
popping
Держать
тебя
за
бедра!
What's
up
with
all
these
questions
Что
случилось
со
всеми
этими
вопросами?
And
what
planning
baby
girl
И
каков
план
малышки?
You
talking
to
me
like
you
talking
to
an
adolescent
Ты
говоришь
со
мной,
как
с
подростком.
I
like
to
- jump
off,
jump
off
Мне
нравится-спрыгивать,
спрыгивать.
Clothes
- come
off,
come
off
Одежда
- оторвись,
оторвись!
Her
place,
freaky
beats,
and
so
and
so
on
Ее
место,
причудливые
ритмы
и
так
далее.
Let
your
waist
pop
when
the
bass
knock
Пусть
ваша
талия
хлопает,
когда
стук
Басов.
I
flood
the
watch
to
the
top
'til
it's
no
clock
Я
затоплю
часы
до
самого
верха,
пока
они
не
закончатся.
Can't
even
tell
the
time,
but
you
know
it's
mine
Я
даже
не
могу
назвать
время,
но
ты
знаешь,
что
оно
мое.
What
time
is
it
ma?
It's
twenty
karats
after
nine
Сколько
сейчас
времени,
Ма?
двадцать
карат
после
девяти.
Are
you
dehydrated?
Ты
обезвожена?
Well
let
me
quench
your
thirst
Позволь
мне
утолить
твою
жажду.
First
thing
first,
let's
do
what
we
rehearsed
Для
начала,
давай
сделаем
то,
что
мы
репетировали.
Know
dem
numbers
now,
it
show
be
break
break
it
Теперь
я
знаю
номера
ЦМР,
они
показывают,
что
нужно
разбить
их.
Get
up
and
take
a
stance
and
let
me
see
ya...
Встань
и
займи
позицию,
дай
мне
увидеть
тебя...
Baby,
show
something
(Uh)
Детка,
покажи
что-нибудь.
Don't
say
nothing
(Don't
you
say
a
word)
Не
говори
ничего
(не
говори
ни
слова).
I
just
want
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(Come
on
baby
work
it
for
me,
yeah)
(Давай,
детка,
поработай
со
мной,
да!)
That
ain't
fronting
(No!)
Это
не
выход
(нет!)
Show
me
something
(Let
me
see
it,
girl)
Покажи
мне
что-нибудь
(покажи,
детка).
I
just
got
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(I
just
wanna
see
you
work
it
for
me,
yeah)
(Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь
для
меня,
да)
She
still
talking
loud
but
she
ain't
saying
nothing
Она
все
еще
говорит
громко,
но
ничего
не
говорит.
Why
you
ain't
moving
ma,
DJ
ain't
playing
nothing
Почему
ты
не
двигаешься,
Ма,
диджей
ничего
не
играет?
You
tell
him
to,
play
this
here
until
these
speakers
blow
Ты
велишь
ему
играть
здесь,
пока
не
взорвутся
колонки.
Birthdays,
pick
a
place,
baby,
we
can
go
Дни
рождения,
выбери
место,
детка,
мы
можем
пойти.
I
like
yo
adllics,
she
showing
no
back
Мне
нравится
твой
адликс,
она
не
показывает
спины.
She
showing
up
attacks,
you
wouldn't
know
Она
появляется
в
атаках,
ты
бы
не
знал.
It's
like
you
ghetto
ghetto,
she
bourghetto
zhetto
Это
как
ты,
гетто-гетто,
она-бургетто-гетто.
She
5'5
brown
eyes,
in
stiletto
letto
(Yeah,
yeah)
Она
5'5 карие
глаза,
в
шпильках
Летто
(Да,
да)
Well
did
you
come
alone,
or
you
got
2 or
3
Что
ж,
ты
пришла
одна,
или
у
тебя
было
2 или
3?
That
ain't
no
thang
baby
girl
cause
I
got
2 with
me
Это
не
Тан,
детка,
потому
что
у
меня
есть
2 с
собой.
And
we
gon'
all
kick
it,
and
you
about
to
see
И
мы
все
будем
пинать,
и
ты
вот-вот
увидишь.
Just
what
a
day
would
be
if
you
were
in
the
ride
with
me
Какой
был
бы
день,
если
бы
ты
была
со
мной
в
поездке?
Turning
on
the
headlights,
and
we
be
Включаем
фары,
и
мы
будем
...
(Running
all
the
red
lights)
(Включаю
все
красные
огни)
Those
fool
steal
my
head,
and
ain't
no
stopping
now
Эти
дураки
крадут
мою
голову
и
не
останавливаются.
Now
come
on
heere
and
drop
it,
and
he
gon'
tell
why
Ну
же,
Хири,
брось
его,
и
он
скажет,
почему.
Baby,
show
something
(Uh)
Детка,
покажи
что-нибудь.
Don't
say
nothing
(Don't
you
say
a
word)
Не
говори
ничего
(не
говори
ни
слова).
I
just
want
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(Come
on
baby
work
it
for
me,
yeah)
(Давай,
детка,
поработай
со
мной,
да!)
That
ain't
fronting
(No!)
Это
не
выход
(нет!)
Show
me
something
(Let
me
see
it,
girl)
Покажи
мне
что-нибудь
(покажи,
детка).
I
just
got
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(I
just
wanna
see
you
work
it
for
me,
yeah)
(Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь
для
меня,
да)
Now
all
my
midwest
shorties,
come
on
do
that
thang
and
Теперь
все
мои
малышки
с
Среднего
Запада,
давай,
делай
это!
Dance
with
me,
dance
with
me,
yeah
Танцуй
со
мной,
Танцуй
со
мной,
да!
And
all
my
down
South
shorties,
come
on
do
that
thang
(Come
on)
И
все
мои
детки
с
юга,
давай,
делай
это
(давай!)
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
And
all
my
East
coast
shorties,
come
on
do
that
thang
( I
said)
И
все
мои
коротышки
с
Восточного
побережья,
давай,
делай
это
(я
сказал).
Dance
for
me,
dance
for
me
yeah
Танцуй
для
меня,
танцуй
для
меня,
да!
And
all
my
west
coast
shorties
И
все
мои
коротышки
с
западного
побережья.
Come
on
do
that
thang
Давай,
сделай
это,
Танг!
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
She
still
talking
loud
but
I
hear
her
better
now
Она
все
еще
говорит
громко,
но
теперь
я
слышу
ее
лучше.
She
keep
a
thong
print
on
in
any
weather
now
Она
держит
отпечаток
стринга
в
любую
погоду.
No
sight
of
a
band
but
I
can
hear
the
horns
playing
Я
не
вижу
ни
одной
группы,
но
я
слышу,
как
играют
рога.
(Da-da,
da,
da,
dat-dat,
da-dat,
dum)
(Da-da,
da,
da,
dat-dat,
da-dat,
dum)
She
got
me
hypnotized
just
like
that
Biggie
guy
Она
загипнотизировала
меня,
как
тот
здоровяк.
Cause
she
been
trying
to
prove
her
point
since
we
been
inside
Потому
что
она
пыталась
доказать
свою
точку
зрения
с
тех
пор,
как
мы
были
внутри.
So
we
can
get
it
on,
just
wait
'til
we
get
home
Так
что
мы
можем
начать,
просто
подожди,
пока
не
вернемся
домой.
I'm
on
something,
call
my
partner
J
У
меня
есть
кое-что,
позвони
моему
напарнику
Джей.
(Momma,
come
on)
(Мама,
давай!)
Baby,
show
something
(Uh)
Детка,
покажи
что-нибудь.
Don't
say
nothing
(Don't
you
say
a
word)
Не
говори
ничего
(не
говори
ни
слова).
I
just
want
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(Come
on
baby
work
it
for
me,
yeah)
(Давай,
детка,
поработай
со
мной,
да!)
That
ain't
frontin
(No!)
Это
не
frontin
(нет!)
Show
me
something
(Let
me
see
it,
girl)
Покажи
мне
что-нибудь
(покажи,
детка).
I
just
got
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
(I
just
wanna
see
you
work
it
for
me,
yeah)
(Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь
для
меня,
да)
I
just
want
to
see
you
work
it
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
работаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON EPPERSON, CORNELL HAYNES, JUSTIN R. TIMBERLAKE
Attention! Feel free to leave feedback.