Lyrics and translation Nelly feat. Sherine - Just A Dream - Coke Studio Fusion Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Dream - Coke Studio Fusion Mix
Просто сон - Coke Studio Fusion Mix
ﺍﻧﺴﻰ
ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ
ﻳﻌﻨﻲ
ﺳﻴﺒﻚ
Забудь
об
этом,
то
есть
оставь
меня
в
покое
ﺃﻧﺎ
ﺣﺒﻲ
ﺧﻼﺹ
ﻣﺶ
ﻧﺼﻴﺒﻚ
Моя
любовь,
увы,
не
твоя
судьба
ﺑﺘﻘﻮﻝ
ﻓﻲ
ﻛﻼﻡ
ﺑﺲ
ﻋﻴﺒﻚ
Ты
говоришь
красиво,
но
твой
недостаток
ﺇﻧﻚ
ﻛﺪﺍﺏ
В
том,
что
ты
лжец
ﻣﺎ
ﺗﻜﻠﻤﻨﻴﺶ
ﻋﻦ
ﻫﻮﺍﻧﺎ
Не
говори
мне
о
нашей
любви
ﻣﺶ
ﻋﺎﻳﺰﺓ
ﺩﻣﻮﻉ
ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ
Честно
говоря,
не
хочу
слёз
ﺍﻟﻀﻌﻒ
ﺩﻩ
ﻧﻮﻉ
ﻣﻦ
ﺍﻹﻫﺎﻧﺔ
Эта
слабость
– своего
рода
унижение
ﻣﺶ
ﻧﺎﻗﺼﺔ
ﻋﺬﺍﺏ
Мне
не
нужны
страдания
I
was
at
the
top
and
I
now
it′s
like
I'm
in
the
basement
Я
был
на
вершине,
а
теперь
словно
в
подвале
Number
one
spot
and
now
she
found
her
a
replacement
На
первом
месте,
а
теперь
она
нашла
мне
замену
I
swear
now
I
can′t
take
it,
Клянусь,
я
не
могу
этого
вынести,
Knowing
somebody's
got
my
baby
Зная,
что
кто-то
заполучил
мою
малышку
And
now
you
ain't
around,
baby
I
can′t
think
А
теперь
тебя
нет
рядом,
малышка,
я
не
могу
думать
I
shoulda
put
it
down,
shoulda
got
that
ring
Я
должен
был
сделать
предложение,
должен
был
купить
то
кольцо
Cuz
I
can
still
feel
it
in
the
air,
air
Потому
что
я
все
еще
чувствую
это
в
воздухе,
в
воздухе
Pretty
face
run
my
fingers
through
her
hair
Красивое
лицо,
провожу
пальцами
по
ее
волосам
My
lover,
my
life,
Моя
возлюбленная,
моя
жизнь,
My
shawty,
my
wife
Моя
крошка,
моя
жена
She
left
me,
I′m
tied
Она
покинула
меня,
я
связан
Cuz
I
knew
that
it
Just
ain't
right
Потому
что
я
знал,
что
это
просто
неправильно
I
was
thinkin
about
her
Я
думал
о
ней
ﺍﻧﺴﻰ
ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ
ﻳﻌﻨﻲ
ﺳﻴﺒﻚ
Забудь
об
этом,
то
есть
оставь
меня
в
покое
ﺃﻧﺎ
ﺣﺒﻲ
ﺧﻼﺹ
ﻣﺶ
ﻧﺼﻴﺒﻚ
Моя
любовь,
увы,
не
твоя
судьба
ﺑﺘﻘﻮﻝ
ﻓﻲ
ﻛﻼﻡ
ﺑﺲ
ﻋﻴﺒﻚ
Ты
говоришь
красиво,
но
твой
недостаток
ﺇﻧﻚ
ﻛﺪﺍﺏ
В
том,
что
ты
лжец
ﻣﺎ
ﺗﻜﻠﻤﻨﻴﺶ
ﻋﻦ
ﻫﻮﺍﻧﺎ
Не
говори
мне
о
нашей
любви
ﻣﺶ
ﻋﺎﻳﺰﺓ
ﺩﻣﻮﻉ
ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ
Честно
говоря,
не
хочу
слёз
ﺍﻟﻀﻌﻒ
ﺩﻩ
ﻧﻮﻉ
ﻣﻦ
ﺍﻹﻫﺎﻧﺔ
Эта
слабость
– своего
рода
унижение
ﻣﺶ
ﻧﺎﻗﺼﺔ
ﻋﺬﺍﺏ
Мне
не
нужны
страдания
When
I
be
ridin
man
I
swear
I
see
her
face
at
every
turn
Когда
я
еду,
клянусь,
я
вижу
ее
лицо
на
каждом
повороте
Tryin
to
get
my
usher
on
but
I
can′t
let
it
burn
Пытаюсь
двигаться
дальше,
но
не
могу
позволить
этому
жечь
меня
And
I
Just
hope
she
notice
she
the
only
one
I
yearn
for
И
я
просто
надеюсь,
что
она
заметит,
что
она
единственная,
по
которой
я
тоскую
My
woman,
my
one,
I
miss
her
when
will
I
learn?
Моя
женщина,
моя
единственная,
я
скучаю
по
ней,
когда
же
я
научусь?
Didn't
give
her
all
my
love,
I
guess
now
I
got
my
payback
Не
отдал
ей
всю
свою
любовь,
наверное,
теперь
я
получаю
расплату
Now
I′m
in
the
club
thinkin
all
about
my
baby
Теперь
я
в
клубе,
думаю
о
своей
малышке
Hey,
she
was
so
easy
to
love
Эй,
ее
было
так
легко
любить
But
wait,
I
guess
that
love
wasn't
enough
Но
подожди,
наверное,
этой
любви
было
недостаточно
I′m
goin
through
it
every
time
that
I'm
alone
Я
переживаю
это
каждый
раз,
когда
я
один
And
now
I'm
wishin
she
should
pick
up
the
phone
И
теперь
я
хочу,
чтобы
она
взяла
трубку
But
she
made
a
decision
that
she
wanted
to
move
on
Но
она
решила,
что
хочет
двигаться
дальше
Cuz
I
was
wrong
Потому
что
я
был
неправ
I
was
thinkin
about
Я
думал
о
I
was
thinkin
about
her,
Я
думал
о
ней,
Thinkin
about
me
Думал
обо
мне
Thinkin
about
us,
Думал
о
нас,
What
we
gonna
be
Кем
мы
будем
Open
my
eyes,
yeah
Открываю
глаза,
да
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
So
I
travel
back,
Поэтому
я
возвращаюсь,
Down
that
road
По
той
дороге
Will
she
come
back
Вернется
ли
она
No
one
knows
Никто
не
знает
I
realize,
yeah,
Я
понимаю,
да,
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
ﻋﺸﺖ
ﻛﺘﻴﺮ
ﻓﻲ
ﻋﻤﺮﻱ
Я
прожила
много
в
своей
жизни
ﻛﺎﻓﻴﺔ
ﺑﺨﻴﺮﻱ
ﺷﺮﻱ
Хватит
с
меня
добра
и
зла
ﺗﺠﺮﺡ
ﻟﻴﻪ
ﻣﺸﺎﻋﺮﻱ
Зачем
ранить
мои
чувства
ﻭﺗﻀﻴﻊ
ﺳﻨﻴﻨﻲ
И
тратить
мои
годы
ﻋﻤﺮﻱ
ﻓﻲ
ﻳﻮﻡ
ﻣﺎ
ﺑﻌﺘﻚ
Разве
я
когда-нибудь
тебя
предавал
ﺃﻭ
ﺑﻜﻼﻡ
ﻭﺟﻌﺘﻚ
Или
причинял
тебе
боль
словами
ﻛﻨﺖ
ﺳﻨﻴﻦ
ﺑﺘﺎﻋﺘﻚ
Я
была
твоей
годами
ﺷﺎﻳﻼﻙ
ﺟﻮﺓ
ﻋﻴﻨﻲ
Хранила
тебя
в
своих
глазах
I
was
thinkin
about
her,
Я
думал
о
ней,
Thinkin
about
me
Думал
обо
мне
Thinkin
about
us,
Думал
о
нас,
What
we
gonna
be
Кем
мы
будем
Open
my
eyes,
yeah
Открываю
глаза,
да
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
So
I
travel
back,
Поэтому
я
возвращаюсь,
Down
that
road
По
той
дороге
Will
she
come
back
Вернется
ли
она
No
one
knows
Никто
не
знает
I
realize,
yeah,
Я
понимаю,
да,
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
I
was
thinkin
about
her
Я
думал
о
ней
ﺍﻧﺴﻰ
ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ
ﻳﻌﻨﻲ
ﺳﻴﺒﻚ
Забудь
об
этом,
то
есть
оставь
меня
в
покое
ﺃﻧﺎ
ﺣﺒﻲ
ﺧﻼﺹ
ﻣﺶ
ﻧﺼﻴﺒﻚ
Моя
любовь,
увы,
не
твоя
судьба
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
ﻣﺎ
ﺗﻜﻠﻤﻨﻴﺶ
ﻋﻦ
ﻫﻮﺍﻧﺎ
Не
говори
мне
о
нашей
любви
ﻣﺶ
ﻋﺎﻳﺰﺓ
ﺩﻣﻮﻉ
ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ
Честно
говоря,
не
хочу
слёз
It
was
only
Just
a
Dream
Это
был
всего
лишь
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornell Haynes, Frank Romano, James Scheffer, Damon Reinagle, Richard Butler, David Harris, Jim Jonsin
Attention! Feel free to leave feedback.