Lyrics and translation Nelly feat. Talib Kweli & Ali - Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life,
what
is
it
for
real,
I
don't
know
Жизнь,
что
это
на
самом
деле,
я
не
знаю.
It's
like
hate
taking
over
the
whole
world,
what
is
it
over?
Как
будто
ненависть
захватила
весь
мир,
из-за
чего
это
все?
Suicide,
man,
that's
the
devil
trying
to
control
us,
they
told
us
Самоубийство,
чувак,
это
дьявол
пытается
контролировать
нас,
нам
говорили.
But
we
didn't
notice
the
pain
was
sitting
on
they
shoulders
Но
мы
не
замечали,
что
боль
сидела
у
них
на
плечах.
The
world
was
just
a
polar,
the
rather
live
in
the
solar
Мир
был
просто
полюсом,
скорее
бы
жить
на
солнце.
System
got
us
hopeless,
and
focused
on
foreclosures
Система
сделала
нас
безнадежными,
сосредоточенными
на
выселениях.
Wake
up
and
smell
the
forgers,
oh
momma
Проснись
и
почувствуй
запах
фальшивок,
о,
мама.
And
bring
home
the
soldiers
И
верни
домой
солдат.
Osama,
you
owe
us,
the
911
was
bogus
Усама,
ты
нам
должен,
11
сентября
было
подставой.
Now
we
right
back
at
him
Теперь
мы
снова
на
него
наглядываем.
Say
the
war
is
our
motive
Говорят,
война
— наш
мотив.
Wake
up
early
in
the
streets
of
the
block,
streets
of
the
block
Просыпаюсь
рано
утром
на
улицах
квартала,
улицах
квартала.
He
posted
up
on
the
corner
like
a
soldier
Он
стоит
на
углу,
как
солдат.
In
the
drill
but
he
wouldn't
stop
В
перестрелке,
но
он
не
остановится.
Living
life
in
the
battlefield,
battlefield
Живу
на
поле
боя,
поле
боя.
Trying
to
survive
every
day
and
every
night,
it's
the
same
deal
Пытаюсь
выжить
каждый
день
и
каждую
ночь,
все
та
же
история.
Life's
strange,
life's
strange,
times
change,
times
change
Жизнь
странная,
жизнь
странная,
времена
меняются,
времена
меняются.
But
karma
always
finds
the
way
Но
карма
всегда
найдет
свой
путь.
Stay
strong,
stay
strong,
hold
on,
hold
on
Оставайся
сильной,
оставайся
сильной,
держись,
держись.
Don't
let
all
your
dreams
fade
away
Не
дай
всем
своим
мечтам
исчезнуть.
Yeah
life
can
beat
you
down,
what
goes
it
comes
around
Да,
жизнь
может
тебя
сломить,
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
It's
not
how
you
hit
the
ground,
it's
how
fast
you
get
back
up
Дело
не
в
том,
как
ты
упадешь,
а
в
том,
как
быстро
ты
встанешь.
And
go,
keep
going
to
feel
like
I'm
giving
my
life
away
И
вперед,
продолжай
идти,
даже
если
кажется,
что
я
отдаю
свою
жизнь.
And
it
gets
hard
and
harder
but
happiness
is
worth
the
wait
И
становится
все
труднее
и
труднее,
но
счастье
стоит
ожидания.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
A
lot
of
mothers
they
just
don't
understand
Многие
матери
просто
не
понимают.
They
just
don't
understand
Они
просто
не
понимают.
They
think
we're
hard
on
our
sons
Они
думают,
что
мы
строги
к
своим
сыновьям.
But
we
gotta
teach
our
boys
how
to
be
a
man
Но
мы
должны
научить
наших
мальчиков
быть
мужчинами.
They
only
know
when
they
walk
out
the
door
Они
знают
только
то,
что
происходит,
когда
выходят
за
дверь.
When
they
walk
out
the
door
Когда
выходят
за
дверь.
See
we
can
show
'em
how
to
fire
Видите,
мы
можем
показать
им,
как
стрелять.
But
they
gotta
teach
themselves
how
to
reload
Но
они
должны
сами
научиться
перезаряжать.
'Cause
unemployment
is
harder
than
it's
ever
been
Потому
что
безработица
сейчас
тяжелее,
чем
когда-либо.
Sometimes
it
feels
like
I
can't
win
Иногда
кажется,
что
я
не
могу
победить.
And
even
through
all
the
rules
keep
changing
И
даже
несмотря
на
то,
что
все
правила
постоянно
меняются.
I'm
stronger
now
than
I
was
when
I
came
in
Я
сейчас
сильнее,
чем
был,
когда
пришел.
Yeah,
life
can
beat
you
down,
what
goes
it
comes
around
Да,
жизнь
может
тебя
сломить,
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
It's
not
how
you
hit
the
ground,
it's
how
fast
you
get
back
up
Дело
не
в
том,
как
ты
упадешь,
а
в
том,
как
быстро
ты
встанешь.
And
go,
keep
going
to
feel
like
I'm
giving
my
life
away
И
вперед,
продолжай
идти,
даже
если
кажется,
что
я
отдаю
свою
жизнь.
And
it
gets
hard
and
harder
but
happiness
is
worth
the
wait
И
становится
все
труднее
и
труднее,
но
счастье
стоит
ожидания.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
Hey,
hey,
going
through
the
back
streets
like
I
got
beef
Эй,
эй,
иду
по
задворкам,
как
будто
у
меня
проблемы.
Carnival
for
carnivores
with
the
sharp
teeth
Карнавал
для
хищников
с
острыми
зубами.
Animalistic
it's
why
we
call
the
cops
beast
Животная
жестокость,
вот
почему
мы
называем
копов
зверьми.
We're
on
the
hunt,
'cause
they're
hungry
for
the
dark
meat
Мы
на
охоте,
потому
что
они
голодны
до
темного
мяса.
I'm
rapping
through
my
heart
beat
Я
читаю
рэп
в
ритме
своего
сердца.
Brain
is
the
base,
my
heart
is
the
drum
Мозг
— это
основа,
мое
сердце
— барабан.
Give
the
drum
some,
promise
of
a
better
life
is
all
I
got
to
give
Дай
барабану
немного,
обещание
лучшей
жизни
— все,
что
я
могу
дать.
I
ain't
just
trying
to
survive,
I'm
trying
to
live
Я
не
просто
пытаюсь
выжить,
я
пытаюсь
жить.
'Cause
all
I
want
is
a
better
way
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
это
лучшего
пути.
Hey,
if
you're
not
prepared
the
world
can
be
so
cold
Эй,
если
ты
не
готова,
мир
может
быть
таким
холодным.
All
that
you
can
do
is
your
best
and
just
hope
Все,
что
ты
можешь
сделать,
это
стараться
изо
всех
сил
и
просто
надеяться.
In
time
the
truth
will
show,
just
stick
to
what
you
know
Со
временем
правда
откроется,
просто
придерживайся
того,
что
знаешь.
Get
a
grip
on
something
real
and
never
let
it
go
Ухватись
за
что-то
настоящее
и
никогда
не
отпускай.
Go,
keep
going
to
feel
like
I'm
giving
my
life
away
И
вперед,
продолжай
идти,
даже
если
кажется,
что
я
отдаю
свою
жизнь.
And
it
gets
hard
and
harder
but
happiness
is
worth
the
wait
И
становится
все
труднее
и
труднее,
но
счастье
стоит
ожидания.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
Go,
keep
going
to
feel
like
I'm
giving
my
life
away
И
вперед,
продолжай
идти,
даже
если
кажется,
что
я
отдаю
свою
жизнь.
And
it
gets
hard
and
harder
but
happiness
is
worth
the
wait
И
становится
все
труднее
и
труднее,
но
счастье
стоит
ожидания.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
'Cause
on
my
own
is
a
better
way
Потому
что
самому
по
себе
— лучший
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CORNELL HAYNES, KIM, URIEL KADOUCH, KEITH ROSS, ANTONIO MCGUIRE, MOELLER, ISIDORE LAMO
Album
5.0
date of release
16-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.