Lyrics and translation Nelly - Cut It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.I.
Yeah,
aye,
wussup
cuz,
it's
going
down
P.I.
Да,
эй,
что
там,
приятель,
это
происходит
east
side
yeah,
your
boy
sean
p,
nelly,
pimp
C,
aye
в
восточной
части
города,
да,
твой
парень
Шон
П,
Нелли,
Пимп
С,
эй
my
paint
too
wet
bitch,
never
pay
my
set
bitch
моя
краска
слишком
мокрая,
сучка,
никогда
не
плати
за
мое
свидание,
сучка
blue
and
red
make
green,
just
cash
the
check
bitch
синий
и
красный
делают
зеленый,
просто
обналичь
чек,
сучка
went
to
the
store
alot,
bought
me
a
bank
witch
[?]
долго
ходила
по
магазинам,
купила
себе
банкомат
ведьма
[?]
never
trick
my
money
in
the
club
with
a
skank
bitch
никогда
не
просаживай
мои
деньги
в
клубе
с
подлой
сучкой
big
shrimp
on
my
plate,
look
like
dolphins
pushin
cookies
in
the
soft
ones
большие
креветки
на
моей
тарелке,
выглядят
как
дельфины,
толкающие
печенье
в
мягкие
i
can
do
better,
by
myself,
not
bad
я
могу
сделать
лучше,
сам
по
себе,
неплохо
girl
ate
the
whole
thing
if
she
call
me
Chad
девочка
съела
все,
если
она
назовет
меня
Чадом
the
reppas
aint
settin
up
there,
they
mad
репперы
там
не
появляются,
они
злятся
rappin
like
us
gotta
hit,
but
you
a
fag
рэп
как
у
нас
должен
быть
популярным,
но
ты
педик
i'm
a
young
country
nigga,
uncut
like
snow
я
молодой
деревенский
ниггер,
неотрезанный,
как
снег
make
them
young
bloodz
get
down
on
the
flo'
заставь
молодых
кровников
лечь
на
пол
make
them
young
niggas
put
candy
on
the
let[?]
заставь
молодых
ниггеров
класть
конфеты
на
[?]
you
got
clouds
in
them
diamonds,
take
that
monkey
shit
back
у
тебя
тучи
в
этих
бриллиантах,
забери
назад
это
дерьмо
с
обезьянками
cuz,
smokin
high,
throwin
up,
keep
that
lean
off
in
my
cut
братан,
накурился,
блеванул,
держи
этот
лин
от
нашего
грузовика
smokin
high,
throwin
up,
keep
that
heat
off
in
our
truck
накурился,
блеванул,
держи
этот
косяк
от
нашего
грузовика
When
i
hit
the
parkin
lot
and
the
5th
wheel
drop
Когда
я
въезжаю
на
парковку
и
опускается
пятое
колесо
you
know
damn
well,
you
dont
wanna
see
me,
all
eyes
on
me
ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
меня
видеть,
все
глаза
на
меня
when
i'm
fresh
from
the
jeweler
and
it's
sunny
outside
когда
я
только
что
от
ювелира
и
на
улице
солнечно
you
know
damn
well,
you
dont
wanna
see
me,
all
eyes
on
me
ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
меня
видеть,
все
глаза
на
меня
when
i'm
freezed
up,
j'd[?]
up,
e'z
in
my
k'z[???]
когда
я
застывший,
обкуренный,
[???]
you
know
damn
well,
you
dont
wanna
see
me
all
eyes
on
me
ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
меня
видеть
все
глаза
на
меня
from
all
the
niggas
thats
trill
to
them
niggas
unreal
от
всех
ниггеров,
которые
крутые,
до
тех
ниггеров,
которые
нереальные
you
know
damn
well
you
dont
wanna
see
me,
uh-uh
ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
меня
видеть,
ух-ух
so
quit
it
man,
lil
boy,
cut
it
out,
look
here
Так
что
прекрати,
малыш,
отрежь
это,
смотри
сюда
quit
it
man,
lil
boy,
cut
it
out,
look
here
прекрати,
малыш,
отрежь
это,
смотри
сюда
quit
it
man,
lil
boy
cut
it
out,
go
head
прекрати,
малыш,
отрежь
это,
давай
no
watch
my
fingers,
lil
boy,
cut
it
out,
hold
up!
нет,
смотри
на
мои
пальцы,
малыш,
отрежь
это,
стой!
i
aint
choose
yo
chick,
yo
chick
chose
me
я
не
выбирал
твою
детку,
твоя
детка
сама
меня
выбрала
i
aint
gotta
pick
one,
imma
take
alla
these
мне
не
нужно
выбирать
одну,
я
выберу
всех
этих
for
every
hundred
you
got,
imma
peel
off
three
за
каждые
сто
у
тебя
я
сниму
три
hey,
dont
worry
bout
it
lil
boy,
the
bill
on
me
эй,
не
волнуйся,
малыш,
счет
за
мой
eight
years
now,
you
can
call
me
a
vet
восемь
лет
назад
меня
можно
было
назвать
ветеринаром
that
money
you
got,
call
that
a
forth
of
my
neck
эти
деньги
у
тебя,
можно
назвать
четвертью
моей
шеи
we
dont
call
paint
shiny,
we
call
paint
wet
мы
не
называем
краску
блестящей,
мы
называем
краску
мокрой
a
duro
strawberry
colored
coup,
call
that
a
mint
дуро
клубничное
цветное
купе,
назовем
это
мятой
got
a
few
rides
already,
got
a
few
more
to
cop
уже
есть
несколько
машин,
есть
еще
несколько,
которые
нужно
купить
got
a
blue
one
thats
hard,
got
a
black
one
that
drop
есть
синяя,
которая
крутая,
есть
черная,
которая
падает
got
a
buick
thats
green,
the
same
color
my
snot
есть
Buick,
зеленый,
такого
же
цвета,
как
мои
сопли
lil
daddy,
you
aint
the
shit,
you
might
as
well
get
off
the
pot
малыш,
ты
не
дерьмо,
тебе
лучше
слезть
с
горшка
that's
some
new
st.
louis
shit,
yeah
thats
funny
это
какое-то
новое
дерьмо
из
Сент-Луиса,
да,
это
смешно
but
imma
stick
with
the
old,
the
new
dont
make
enough
money
но
я
придерживаюсь
старого,
новое
не
приносит
достаточно
денег
do
when
im
old,
wipe
me
down
делай
это,
когда
я
старый,
вытирай
меня
when
they
dirty,
wipe
them
down
когда
они
грязные,
вытирай
их
you
think
i
showed
my
ass
before
вы
думали,
я
уже
показывал
свой
зад
sit
front
row
and
watch
me
now!
садитесь
в
первый
ряд
и
наблюдайте
за
мной
сейчас!
cuz
my
grandmama
hate
it
but
my
lil
mama
love
28
inches
sittin
tall,
it's
ridiculous
потому
что
моя
бабушка
ненавидит
это,
но
моя
маленькая
мама
любит
28
дюймов,
сидящая
высоко,
это
смешно
with
a
slow
yellow
bitch[?]
с
медленной
желтой
сукой
[?]
cuz
that's
the
type
i
kick
it
with
потому
что
я
так
с
ней
и
общаюсь
wide
with
a
stupid
pack
and
a
couple
stupid
cats
широкий
с
тупой
стаей
и
парой
тупых
кошек
they
call
us
the
goon
squad
они
называют
нас
отрядом
головорезов
so
you
know
we
stupid
strapped
так
что
вы
знаете,
что
мы
тупо
застегнуты
shuttin
down
the
parkin
lot
закрываем
парковку
we're
doin
the
moonwalk
мы
ходим
лунной
походкой
i
aint
stuntin'
now
cuz
i'm
tryin
to
blood
talk
я
сейчас
не
выпендриваюсь,
потому
что
пытаюсь
говорить
о
крови
i
be
where
they
work
at,
where
niggas
get
merked
at
я
буду
там,
где
они
работают,
где
ниггеров
убивают
her
wish
bread[?]
where
they
mount
it
up
and
drop
the
purp
at
ее
хлеб
с
желанием
[?]
где
они
все
это
монтируют
и
роняют
пурпурный
цвет
cant
you
tell
im
hood
rich
разве
ты
не
видишь,
что
я
богатый
из
гетто
you
aint
from
my
hood
bitch
ты
не
с
моего
капота,
сучка
sont
you
see
the
leather
seats
разве
ты
не
видишь
кожаные
сиденья
the
way
we
grate
the
wood
pimp
так
мы
трем
древесину,
сутенер
goin
hard
on
it,
while
i
signed
on
it
тратя
на
это
все
силы,
подписываясь
на
это
dope
outa
hood,
but
this
is
all
grind
money
наркотики
из
капота,
но
это
все
деньги
на
перспективу
poppin
fans
on
it,
throwin
grands
on
it
поп-фанаты
обрушиваются
на
него,
бросают
на
него
гранды
nelly
grabbed
the
wheel
and
made
the
chevy
dance
on
it
Нелли
схватил
руль
и
заставил
Шевроле
танцевать
на
нем
i'm
a
block
star,
aint
a
phony
nigga
a
phone
call
a
had
em
youngstas
on
on
ya
nigga
я
звезда
квартала,
не
звони,
чтобы
приехали
юнцы
на
твою
ниггершу
so
dont
start
no
shit,
wont
be
no
shit
так
что
не
начинай
дерьма,
дерьма
не
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.