Lyrics and translation Nelly - Nothing Without Her - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
they
say,
she's
a
bad
girl
Говорят,
она
плохая
девочка.
Some
say
she's
a
bitch,
she's
a
liar
Некоторые
говорят,
что
она
стерва,
она
лжец.
Fucking
with
her
is
like
playing
with
fire
Трахаться
с
ней-это
как
играть
с
огнем.
So
I'll
say
(so
I'll
say)
Так
что
я
скажу
(так
я
скажу)
hey
that's
my
girl
(that's
my
girl)
Эй,
это
моя
девочка
(это
моя
девочка)
And
I'mma
be
the
one
that's
gon'
make
her
better
И
я
буду
тем,
кто
сделает
ее
лучше.
And
you
can
always
see
the
two
of
us
together
И
ты
всегда
можешь
увидеть
нас
двоих
вместе.
'Cause
when
I'm
going
through
some
things
I
Потому
что
когда
я
прохожу
через
что-то,
я
Know
that
she's
my
daylight
Знаю,
что
она-мой
дневной
свет.
In
the
middle
of
the
darkness
Посреди
темноты.
I
can
see
things
clearly
Я
вижу
вещи
ясно.
Because
she's
near
me
yeah
Потому
что
она
рядом
со
мной,
да.
Ain't
no
way
I'm
letting
her
go
Я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти.
See
I've
been
warned
by
everyone
around
me
Видишь
ли,
меня
предупреждали
все
вокруг.
She
gon'
be
the
death
of
me
oh
yeah
Она
будет
моей
смертью,
О
да!
But
ain't
no
way
I'm
letting
her
go
(no)
Но
я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти
(нет).
See
all
the
money
in
this
world
don't
mean
Увидеть
все
деньги
в
этом
мире
не
значит
...
Nothing
without
her,
nothing
without
her
yeah
Ничего
без
нее,
ничего
без
нее,
да.
So
they
say,
she's
a
problem
Говорят,
она-проблема.
It
ain't
nothin'
'cause
I'm
known
to
be
a
solver
Это
ничего
не
значит,
потому
что
я,
как
известно,
решаю
проблемы.
And
I
ain't
worried
about
what
other
people
call
her
И
меня
не
волнует,
как
ее
называют
другие.
So
I'll
say
(so
I'll
say)
Так
что
я
скажу
(так
я
скажу)
I
tamed
a
wild
one
(I
tamed
a
wild
one)
Я
приручил
дикого
(я
приручил
дикого).
I
ain't
saying
I
can
make
nobody
perfect
Я
не
говорю,
что
могу
сделать
никого
совершенным,
But
I
can
really
see
what's
underneath
the
surface
но
я
действительно
вижу,
что
находится
под
поверхностью.
'Cause
when
I'm
looking
in
her
eyes
I
Потому
что
когда
я
смотрю
в
ее
глаза,
я
See
there's
love
inside
I
Вижу,
что
внутри
меня
есть
любовь.
Wanna
be
the
one
to
show
her
Хочу
быть
тем,
кто
покажет
ей.
That
I'm
truly
devoted
Что
я
по-настоящему
предан.
She's
gonna
know
it
yeah
so
Она
узнает
об
этом,
да.
Ain't
no
way
I'm
letting
her
go
Я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти.
See
I've
been
warned
by
everyone
around
me
Видишь
ли,
меня
предупреждали
все
вокруг.
She
gon'
be
the
death
of
me
oh
yeah
Она
будет
моей
смертью,
О
да!
But
ain't
no
way
I'm
letting
her
go
(no)
Но
я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти
(нет).
See
all
the
money
in
this
world
don't
mean
Увидеть
все
деньги
в
этом
мире
не
значит
...
Nothing
without
her,
nothing
without
her
yeah
Ничего
без
нее,
ничего
без
нее,
да.
Let
me
be
the
reason
baby
let
me
be
the
'cause
Позволь
мне
быть
причиной,
детка,
позволь
мне
быть
причиной.
Let
me
the
only
one
you
let
up
in
your
heart
Позволь
мне
единственный,
кого
ты
впустила
в
свое
сердце.
Let
me
be
the
picture,
sitting
in
your
frame
Позволь
мне
быть
фотографией,
сидя
в
твоей
рамке.
Let
me
be
your
lover,
I'll
let
you
be
the
same
Позволь
мне
быть
твоей
возлюбленной,
я
позволю
тебе
быть
прежней.
Let
me
be
the
reason
baby
let
me
be
the
'cause
Позволь
мне
быть
причиной,
детка,
позволь
мне
быть
причиной.
Let
me
the
only
one
you
let
up
in
your
heart
Позволь
мне
единственный,
кого
ты
впустила
в
свое
сердце.
Let
me
be
the
picture,
sitting
in
your
frame
Позволь
мне
быть
фотографией,
сидя
в
твоей
рамке.
Let
me
be
your
lover,
I'll
let
you
be
the
same
Позволь
мне
быть
твоей
возлюбленной,
я
позволю
тебе
быть
прежней.
Ain't
no
way
I'm
letting
her
go
Я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти.
See
I've
been
warned
by
everyone
around
me
Видишь
ли,
меня
предупреждали
все
вокруг.
She
gon'
be
the
death
of
me
oh
yeah
Она
будет
моей
смертью,
О
да!
But
ain't
no
way
I'm
letting
her
go
(no)
Но
я
ни
за
что
не
позволю
ей
уйти
(нет).
See
all
the
money
in
this
world
don't
mean
Увидеть
все
деньги
в
этом
мире
не
значит
...
Nothing
without
her,
nothing
without
her
yeah
Ничего
без
нее,
ничего
без
нее,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROMANO FRANK, HAYNES CORNELL, SCHEFFER JAMES GREGORY, RICO LOVE
Album
5.0
date of release
12-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.