Lyrics and translation Nelson - On the Bright Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Bright Side
На светлой стороне
I
met
a
man
of
two
feet
tall
Я
встретил
человека
ростом
в
два
фута,
This
man
was
quite
ambitious
Этот
человек
был
весьма
амбициозен.
In
a
world
that
is
so
vicious
to
us
all
В
мире,
который
так
жесток
к
нам
всем,
I
said,
"Hi,"
as
he
replied
Я
сказал:
"Привет",
- и
он
ответил,
He
said,
"Listen
to
these
words
Он
сказал:
"Послушай
эти
слова,
That
I
have
lived
by
my
whole
life
По
которым
я
прожил
всю
свою
жизнь.
"You're
only
as
tall
as
your
heart
will
let
you
be
"Ты
ростом
лишь
настолько,
насколько
позволяет
тебе
твое
сердце,
And
you're
only
as
small
as
the
world
will
make
you
seem
И
ты
мал
лишь
настолько,
насколько
тебя
делает
этот
мир.
When
the
going
gets
rough
and
you
feel
like
you
may
fall
Когда
дела
идут
плохо,
и
ты
чувствуешь,
что
можешь
упасть,
Just
look
on
the
brightside
- you're
roughly
six
feet
tall"
Просто
посмотри
на
светлую
сторону
- ты
же
целых
шесть
футов
ростом".
I
met
a
man
of
12
feet
tall
Я
встретил
человека
ростом
в
двенадцать
футов,
He
towered
like
a
giant
Он
возвышался,
как
великан,
In
a
world
that
was
defiant
of
his
height
В
мире,
который
не
принимал
его
рост.
I
said,
"Hi,"
as
he
replied
Я
сказал:
"Привет",
- и
он
ответил,
He
said,
"Listen
to
these
words
Он
сказал:
"Послушай
эти
слова,
That
I
have
dreaded
my
whole
life
Которых
я
страшился
всю
свою
жизнь.
"You're
only
as
tall
as
your
heart
will
let
you
be
"Ты
ростом
лишь
настолько,
насколько
позволяет
тебе
твое
сердце,
And
you're
only
as
small
as
the
world
will
make
you
seem
И
ты
мал
лишь
настолько,
насколько
тебя
делает
этот
мир.
When
the
going
gets
rough
and
you
feel
like
you
may
fall
Когда
дела
идут
плохо,
и
ты
чувствуешь,
что
можешь
упасть,
Just
look
on
the
brightside
- you're
roughly
six
feet
tall."
Просто
посмотри
на
светлую
сторону
- ты
же
целых
шесть
футов
ростом".
I
am
a
man
of
six
feet
tall
Я
человек
ростом
в
шесть
футов,
Just
looking
for
some
answers
Просто
ищу
ответы
In
a
world
that
answers
none
of
them
at
all
В
мире,
который
не
дает
ни
на
один
из
них
ответа.
I'll
say,
"Hi,"
but
not
reply
Я
скажу
"Привет",
но
не
отвечу
To
the
letters
that
you
write
На
письма,
которые
ты
пишешь,
Because
I
found
some
peace
of
mind
Потому
что
я
обрел
покой
в
душе.
Cause
I'm
only
as
tall
as
my
heart
will
let
me
be
Ведь
я
ростом
лишь
настолько,
насколько
позволяет
мне
мое
сердце,
And
I'm
only
as
small
as
the
world
will
make
me
seem
И
я
мал
лишь
настолько,
насколько
меня
делает
этот
мир.
When
the
going
gets
rough
and
I
feel
like
I
may
fall
Когда
дела
идут
плохо,
и
я
чувствую,
что
могу
упасть,
I'll
look
on
the
brightside
- I'm
roughly
six
feet
tall
Я
смотрю
на
светлую
сторону
- я
же
целых
шесть
футов
ростом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gunnar Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.