Nelson Cavaquinho - Rugas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelson Cavaquinho - Rugas




Rugas
Морщины
Nelson do Cavaquinho
Нельсон Кавакиньо
Poeta da Mangueira
Поэт Мангейры
Compositor da música bem brasileira
Композитор настоящей бразильской музыки
E eu lhe pergunto agora, quem são os seus parceiros?
И я спрашиваю вас сейчас, кто ваши партнеры?
No samba "Rugas"
В самбе "Морщины"
Ari Monteiro e Augusto Garcês
Ари Монтейру и Аугусту Гарсес
Muito bem, Ari Monteiro e Augusto Garcês
Очень хорошо, Ари Монтейру и Аугусту Гарсес
Então eu lhe peço, cante pra nós
Тогда я прошу вас, спойте для нас
Esta beleza de samba que chama-se "Rugas"
Эту прекрасную самбу, которая называется "Морщины"
Se eu for pensar muito na vida
Если я буду много думать о жизни,
Morro cedo, amor
Умру рано, любовь моя,
Meu peito é forte
Моя грудь крепка,
Nele tenho acumulado tanta dor
В ней я накопил столько боли.
As rugas fizeram residência no meu rosto
Морщины поселились на моем лице,
Não choro pra ninguém me ver sofrer de desgosto
Я не плачу, чтобы никто не видел моих страданий.
Se eu for pensar muito na vida
Если я буду много думать о жизни,
Morro cedo, amor
Умру рано, любовь моя,
Meu peito é forte
Моя грудь крепка,
Nele tenho acumulado tanta dor
В ней я накопил столько боли.
As rugas fizeram residência no meu rosto
Морщины поселились на моем лице,
Não choro pra ninguém me ver sofrer de desgosto
Я не плачу, чтобы никто не видел моих страданий.
Eu que sempre soube
Я, кто всегда умел
Esconder a minha mágoa
Скрывать свою печаль,
Nunca ninguém me viu
Никто никогда не видел меня
Com os olhos rasos d′água
С глазами, полными слез.
Finjo-me alegre
Я притворяюсь веселым,
Pro meu pranto ninguém ver
Чтобы никто не видел моих слез,
Feliz daquele que sabe sofrer
Счастлив тот, кто умеет страдать.
Eu que sempre soube
Я, кто всегда умел
Esconder a minha mágoa
Скрывать свою печаль,
Nunca ninguém me viu
Никто никогда не видел меня
Com os olhos rasos d'água
С глазами, полными слез.
Finjo-me alegre
Я притворяюсь веселым,
Pro meu pranto ninguém ver
Чтобы никто не видел моих слез,
Feliz aquele que sabe sofrer
Счастлив тот, кто умеет страдать.





Writer(s): Ary Monteiro, Augusto Garcez, Nelson Cavaquinho


Attention! Feel free to leave feedback.