Nelson Diaz - Que Me Quiten Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelson Diaz - Que Me Quiten Todo




Que Me Quiten Todo
Лиши меня всего
Genio
Милая
Uhmmm
Ага
Hoy la noche es de nosotros
Этот вечер наш
Vamos amarnos como loco.
Полюбим друг друга страстно.
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos.
Всего, но не твоих поцелуев.
Que me falta el aire cuando no te tengo.
Без тебя не могу дышать.
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos
Всего, но не твоих поцелуев
Dejame abrazarte
Дай мне обнять тебя
Vamos hacerlo lento.
Давай сделаем это медленно.
A mi nada mi importaba
Раньше мне было все равно
De fiesta en la madrugada.
На ночные тусовки.
Un tipo sin sentimiento
Бездушный парень
Me salio muy mal la jugada.
В итоге все пошло не так.
Y ahora estoy muerto con ella son las cosas de la vida.
Теперь я пропал из-за нее, так бывает в жизни.
Y nunca me imagine
Я никогда не думал
Que estubiera hecha a mi medida.
Что она создана для меня.
Que me quiten todo meno lo que tenga que ver con ella.
Лиши меня всего, но не того, что связано с ней.
En el cielo mi unica estrella.
Она моя единственная звезда в небе.
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos.
Всего, но не твоих поцелуев.
Que me falta el aire
Без тебя не могу дышать
Cuando no te tengo.
Когда тебя нет рядом.
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos
Всего, но не твоих поцелуев
Dejame abrazarte
Дай мне обнять тебя
Vamos hecerlo lento
Давай сделаем это медленно
Lento
Медленно
Hoy la noche es de nosotros
Этот вечер наш
Vamos amarnos como un loco.
Полюбим друг друга страстно.
Mirarte fijo a los ojos mi bandolera
Смотреть тебе прямо в глаза, моя разбойница
Bajo la luna llena
Под полной луной
Esa es mi condena.
Это мое наказание.
Mi nena
Моя дорогая
Mirarte fijo a los ojos mi bamdolera
Смотреть тебе прямо в глаза, моя разбойница
Bajo la luna llena
Под полной луной
Esa es mi condena
Это мое наказание
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos.
Всего, но не твоих поцелуев.
Que me falta el aire cuando no te tengo.
Без тебя не могу дышать.
Que me quiten todo menos tu tiempo
Лиши меня всего, но не твоего времени
Todo menos tus besos
Всего, но не твоих поцелуев
Dejame abrazarte
Дай мне обнять тебя
Vamo hacerlo lento.
Давай сделаем это медленно.
Que me quiten todo meno lo que tenga que ver con ella.
Лиши меня всего, но не того, что связано с ней.
En el cielo mi unica estrella.
Она моя единственная звезда в небе.
Mi morena
Моя смуглянка
Mirarte fijo a los ojos mi bandolera
Смотреть тебе прямо в глаза, моя разбойница
Bajo la luna llena esa es mi condena.
Под полной луной, вот мое наказание.
Mi nena.
Моя дорогая.
Mirarte fijo a los ojos mi bamdolera
Смотреть тебе прямо в глаза, моя разбойница
Bajo la luna llena esa es mi condena
Под полной луной, вот мое наказание
Mi nena
Моя дорогая
Mi nena
Моя дорогая





Writer(s): Nelson Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.