Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dpos D' Quarentena
Nach Der Quarantäne
O
na
na
na
na
O
na
na
na
na
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabu
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Pa
mostra
nhas
guentis
bo
beleza
Um
meinen
Leuten
deine
Schönheit
zu
zeigen
Ami
teni
pilon
di
pikena
he
he
he
Ich
habe
meinen
kleinen
Schatz,
he
he
he
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabo
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Fazi
tudo
es
tempo
vale
pena
Damit
sich
all
diese
Zeit
gelohnt
hat
Ami
ku
nha
pilon
di
pikena
he
he
he
Ich
mit
meinem
kleinen
Schatz,
he
he
he
Um
kre
levob
pa
mindel
hehe
hehe
Ich
will
dich
nach
Mindelo
bringen,
hehe
hehe
Mostrob
morabeza
k
Cesaria
vive
he
he
he
Dir
die
Morabeza
zeigen,
die
Cesaria
gelebt
hat,
he
he
he
Y
dpos
um
kre
levob
pa
casa
de
Tututa
Und
dann
will
ich
dich
zum
Haus
von
Tututa
bringen
Ke
pa
bo
respira
muska
Damit
du
Musik
atmest
Duçura
dum
sal
de
Cabo
Verde
Die
Süße
des
Salzes
von
Kap
Verde
Eternidade
é
pok
temp
pam
faze
uke
kum
kre
faze
ma
bo
Die
Ewigkeit
ist
zu
kurz,
um
das
zu
tun,
was
ich
mit
dir
tun
will
Céu
xei
de
estrelas
num
praia
deserto
so
mar
la
ma
nos
Ein
Himmel
voller
Sterne
an
einem
einsamen
Strand,
nur
das
Meer
dort
mit
uns
Y
sum
ftxa
nhas
oi
nha
corp
te
sinti
nos
te
faze
amor
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
fühlt
mein
Körper,
wie
wir
uns
lieben
Nha
linda
um
sinti
bo
toque
distancia
ka
pode
txob
longe
He
he
he
Meine
Schöne,
ich
spüre
deine
Berührung,
die
Entfernung
kann
dich
nicht
fernhalten,
He
he
he
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabu
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Pa
mostra
nhas
guentis
bo
beleza
Um
meinen
Leuten
deine
Schönheit
zu
zeigen
Ami
teni
pilon
di
pikena
he
he
he
Ich
habe
meinen
kleinen
Schatz,
he
he
he
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabo
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Fazi
tudo
es
tempo
vale
pena
Damit
sich
all
diese
Zeit
gelohnt
hat
Ami
ku
nha
pilon
di
pikena
he
he
he
Ich
mit
meinem
kleinen
Schatz,
he
he
he
Mi
ku
bo
dento
nha
caro
ta
gira
Santiago
inteiro
Ich
und
du
in
meinem
Auto,
wir
fahren
durch
ganz
Santiago
Um
kre
levau
p
odja
por
do
sol
riba
cutelo
Ich
will
dich
mitnehmen,
um
den
Sonnenuntergang
auf
dem
Cutelo
zu
sehen
Um
ka
meste
lebau
pa
fogo
pamodi
minina
bo
é
kenti
Ich
brauche
dich
nicht
nach
Fogo
zu
bringen,
denn
Mädchen,
du
bist
heiß
Ai
minina
bo
é
kenti
Oh
Mädchen,
du
bist
heiß
Eternidade
é
pok
temp
pam
faze
uke
kum
kre
faze
ma
bo
Die
Ewigkeit
ist
zu
kurz,
um
das
zu
tun,
was
ich
mit
dir
tun
will
Céu
xei
de
estrelas
num
praia
deserto
so
mar
la
ma
nos
Ein
Himmel
voller
Sterne
an
einem
einsamen
Strand,
nur
das
Meer
dort
mit
uns
Y
sum
ftxa
nhas
oi
nha
corp
te
sinti
nos
te
faze
amor
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
fühlt
mein
Körper,
wie
wir
uns
lieben
Nha
linda
um
sinti
bo
toque
distancia
ka
pode
txob
longe
Meine
Schöne,
ich
spüre
deine
Berührung,
die
Entfernung
kann
dich
nicht
fernhalten
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabu
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Pa
mostra
nhas
guentis
bo
beleza
Um
meinen
Leuten
deine
Schönheit
zu
zeigen
Ami
teni
pilon
di
pikena
he
he
he
Ich
habe
meinen
kleinen
Schatz,
he
he
he
Dpos
d'quarentena
ami
kre
levabo
pa
nha
terra
Nach
der
Quarantäne
will
ich
dich
in
meine
Heimat
bringen
Fazi
tudo
es
tempo
vale
pena
Damit
sich
all
diese
Zeit
gelohnt
hat
Ami
ku
nha
pilon
di
pikena
Ich
mit
meinem
kleinen
Schatz
O
na
na
na
na
O
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson De Freitas, Mark Delman Lopes Tavares, Felino Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.