Nelson Freitas feat. Julinho Ksd - Plena - translation of the lyrics into German

Plena - Julinho Ksd , Nelson Freitas translation in German




Plena
Vollkommen
Plena, plena
Vollkommen, vollkommen
Oh nha menina plena
Oh mein vollkommenes Mädchen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Oh, plena, plena
Oh, vollkommen, vollkommen
Forti menina, bo é plena
Starkes Mädchen, du bist vollkommen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Plena, bo é tudo na nha vida
Vollkommen, du bist alles in meinem Leben
Bo é luz que ilumina
Du bist das Licht, das erleuchtet
Bo é nha poesia
Du bist meine Poesie
Bo ta ready pa conxi nha mãe
Du bist bereit, meine Mutter kennenzulernen
Plena, n'cre levau p'a nha ilha
Vollkommen, ich will dich auf meine Insel mitnehmen
Do'b um volta na prainha
Dir einen Spaziergang am kleinen Strand geben
Bo ma bo é bonita
Du, wie schön du bist
Jam ganha peito p'a conxi bo pais
Ich habe Mut gefasst, deine Eltern kennenzulernen
Momentos bons vêm e vão
Gute Momente kommen und gehen
E as coisas são como são
Und die Dinge sind, wie sie sind
Caídinho por ti bo ca tem noção
Verliebt in dich, du hast keine Ahnung
Como não
Wie auch nicht
Plena, plena
Vollkommen, vollkommen
Oh nha menina plena
Oh mein vollkommenes Mädchen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Oh, plena, plena
Oh, vollkommen, vollkommen
Forti menina, bo é plena
Starkes Mädchen, du bist vollkommen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Plena, bo é tudo na nha vida
Vollkommen, du bist alles in meinem Leben
Bo ta mexi ku mi, ah
Du bringst mich durcheinander, ah
Bo ta pom ta disvia
Du lässt mich abschweifen
Djan teni tempo, ta correr bu trás
Ich bin schon eine Weile hinter dir her
Plena, bo é nha vitamina
Vollkommen, du bist mein Vitamin
Bo ta pon fortifica
Du stärkst mich
Bo melanina ta brilha
Dein Melanin leuchtet
Na realidadi mi ja bu mudam
In Wirklichkeit hast du mich schon verändert
É tão bom, é tão bom
Es ist so gut, es ist so gut
É tão bom
Es ist so gut
É tão bom
Es ist so gut
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Plena, plena
Vollkommen, vollkommen
Oh nha menina plena
Oh mein vollkommenes Mädchen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Oh, plena, plena
Oh, vollkommen, vollkommen
Forti menina, bo é plena
Starkes Mädchen, du bist vollkommen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
A vida é tipo bola, jogo ela com os pés
Das Leben ist wie ein Ball, ich spiele ihn mit den Füßen
Tipo jogo, vim ao banco levantar mais cash
Wie ein Spiel, kam zur Bank, um mehr Cash abzuheben
Todo fresh, qual é o work que esse puto exerce
Ganz fresh, welche Arbeit macht dieser Junge wohl?
Exercito a mente enquanto o meu salário cresce
Ich trainiere meinen Geist, während mein Gehalt wächst
Bom, bom, bom, bom cena, bom drena
Gut, gut, gut, gute Szene, guter Vibe
N'curti kel dama é atrevida
Ich mag diese kühne Dame
Sabi na sabura, sabi namam mestel na vida
Süß im Genuss, süß, ich brauche sie in meinem Leben
Esquece si passado, poi futuro sa ta brilha
Vergiss ihre Vergangenheit, lass die Zukunft strahlen
Hoji n'ca ta esquece man ta leba la prainha
Heute vergesse ich nicht, sie zum kleinen Strand mitzunehmen
Pego a caneta, do retrato faço o esboço
Ich nehme den Stift, vom Porträt mache ich die Skizze
Extrato detalhado como se fosse o teu corpo
Detaillierter Auszug, als wäre es dein Körper
Enquanto ela samba, vejo que essa dama é fogo
Während sie Samba tanzt, sehe ich, diese Dame ist Feuer
Curti da vibe dela, p'ra a semana 'tou de novo
Ich mochte ihren Vibe, nächste Woche bin ich wieder da
Bom, bom, bom, bom cena, bom drena
Gut, gut, gut, gute Szene, guter Vibe
N'curti kel dama atrevida
Ich mag diese kühne Dame
Sabi na sabura, sabi namam mestel na vida
Süß im Genuss, süß, ich brauche sie in meinem Leben
Esquece esse passado, poi futuro sa ta brilha
Vergiss diese Vergangenheit, lass die Zukunft strahlen
Hoji n'ca ta esquece man ta leba la prainha
Heute vergesse ich nicht, sie zum kleinen Strand mitzunehmen
Plena, plena
Vollkommen, vollkommen
Oh nha menina plena
Oh mein vollkommenes Mädchen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz
Oh, plena, plena
Oh, vollkommen, vollkommen
Forti menina, bo é plena
Starkes Mädchen, du bist vollkommen
Bo ta mata'm nha coração
Du raubst mir mein Herz





Writer(s): Felino Ramos, Julio Marques Lopes, Nelson De Freitas, Neyna Dary Araujo Monteiro Rocha

Nelson Freitas feat. Julinho Ksd - Plena (feat. Julinho Ksd) - Single
Album
Plena (feat. Julinho Ksd) - Single
date of release
15-10-2020

1 Plena


Attention! Feel free to leave feedback.