Lyrics and translation Nelson Freitas feat. Chelsy Shantel - Amor Perfeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
Я
закрываю
глаза
p'ra
не
увидеть
скоротать
время
Sinto
falta
de
você.
Скучаю
по
тебе.
Amor
perfeito
Совершенная
любовь
No
meu
peito.
В
груди
моей.
Sem
você
não
sei
viver.
Вы
не
можете
жить
без.
Que
eu
conto
os
dias
Я
считаю
дни
Conto
as
horas
Сказка
часы
P'ra
te
ver.
P'ra
видеть
вас.
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
Cada
minuto
Каждую
минуту
É
muito
tempo
sem
você
Это
слишком
долго
без
тебя
Vão
pasando
lentamente.
Будут
pasando
медленно.
Não
tem
hora
p'ra
chegar.
Не
имеет
времени
p'ra
добраться.
Te
querendo,
te
amando
Тебя
желая,
любить
тебя
Coração
quer
te
encontrar.
Сердце
хочет
тебя
найти.
Que
nos
teus
braços
Что
в
твоих
руках
Esse
amor
é
uma
canção
Это
любовь
песня
Eu
não
consigo
te
esqueçer.
Я
не
могу
тебя
esqueçer.
Cada
minuto
Каждую
минуту
É
muito
tempo
sem
você...
Это
слишком
долго
без
тебя...
Eu
não
vou
saber
me
acostumar
Я
не
буду
знать,
привыкнуть
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Без
ее
рук
p'ra
меня
провозгласить
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Без
ваш
взгляд
p'ra
меня
понять
Sem
seu
carinho,
amor
Без
их
любви,
заботы
Vem
me
tirar
da
solidão
Приходит
забрать
меня
от
одиночества
Fazer
feliz
meu
coração
Сделать
счастливым
мое
сердце
Já
não
importa
quem
errou
Уже
не
важно,
кто
допустил
ошибку
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
Que
eu
conto
os
dias
Я
считаю
дни
Conto
as
horas
Сказка
часы
P'ra
te
ver.
P'ra
видеть
вас.
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
Cada
minuto
Каждую
минуту
É
muito
tempo
sem
você
Это
слишком
долго
без
тебя
Eu
não
vou
saber
Me
acostumar
Я
не
буду
знать,
привыкнуть
Sem
suas
mão
p'ra
me
aclamar
Без
ее
рук
p'ra
меня
провозгласить
Sem
seu
olhar
p'ra
me
entender
Без
ваш
взгляд
p'ra
меня
понять
Sem
seu
carinho,
amor
Без
их
любви,
заботы
Vem
me
tirar
da
solidão
Приходит
забрать
меня
от
одиночества
Fazer
feliz
meu
coração
Сделать
счастливым
мое
сердце
Já
não
importa
quem
errou
Уже
не
важно,
кто
допустил
ошибку
O
que
passou,
passou
Что
случилось,
то
случилось
Então
vem,
vem,
vem
Потом
приходит,
приходит,
приходит
Fecho
os
olhos
p'ra
não
ver
passar
o
tempo
Я
закрываю
глаза
p'ra
не
увидеть
скоротать
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIHAIL PLOPSCHI, PAULO CESAR GUIMARAES MASSADAS, MICHAEL SULLIVAN (IVANILTON DE SOUZA), ROBSON JORGE DA COSTA BRITO, LINCOLN MOREIRA
Attention! Feel free to leave feedback.