Lyrics and translation Nelson Freitas - Simple Girl - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Girl - Live
Простая девчонка - Live
I′m
in
the
club
Я
в
клубе,
Moët
Chandon
in
my
cup
Moët
Chandon
в
моем
бокале.
Beautiful
ladies
all
around
me
Вокруг
меня
красивые
девушки,
All
of
them
calling
me
papy
Все
они
зовут
меня
папи.
I'm
not
looking
for
love
Я
не
ищу
любви,
A
one-night-stand
is
more
likely
Скорее
всего,
это
будет
интрижка
на
одну
ночь.
′Til
I
started
getting
all
exited
Пока
я
вдруг
не
начал
заводиться.
I
love
this
girl
cause
she's
so
feisty
(feisty)
Мне
нравится
эта
девчонка,
потому
что
она
такая
дерзкая.
Then
she
started
acting
up
Потом
она
начала
капризничать,
Tellin
me
she
ain't
no
groupy
Говорить
мне,
что
она
не
фанатка.
Hating
on
the
ladies
that
surround
me
Злиться
на
девушек
вокруг
меня.
She
told
me
she′s
not
feeling
my
music
(no)
Она
сказала
мне,
что
ей
не
нравится
моя
музыка.
I
almost
gave
up
Я
почти
сдался,
But
damn
that
baby
got
booty
Но,
черт
возьми,
у
этой
малышки
такая
классная
попка.
Really
wanna
take
this
girl
home
with
me
Я
очень
хочу
забрать
эту
девушку
домой
с
собой.
She
told
me
if
you
wanna
seduce
me
Она
сказала
мне:
если
хочешь
соблазнить
меня,
Just
bring
me
a
flower
Просто
принеси
мне
цветок,
Cause
I′m
a
simple
girl
Потому
что
я
простая
девушка.
All
I
need
is
a
single
rose
Все,
что
мне
нужно,
— это
одна
роза,
For
you
to
rock
my
world
Чтобы
ты
покорил
мой
мир.
I
want
to
make
you
come
Я
хочу,
чтобы
ты
кончил,
Your
juices
flowing
over
my
body
Твои
соки
текут
по
моему
телу.
Damn
the
girl's
so
sexy
Черт,
эта
девушка
такая
сексуальная,
Beautiful
from
her
head
down
to
her
feet
Прекрасна
с
головы
до
ног.
And
she
could
be
the
one
И
она
может
быть
той
самой.
I′m
feeling
her
style,
her
beautifull
smile
Мне
нравится
ее
стиль,
ее
прекрасная
улыбка.
But
she's
playing
hard
to
get
but
that′s
how
I
love
'm
Но
она
строит
из
себя
недотрогу,
но
именно
таких
я
и
люблю.
So
so
bring
it
Так
что
давай.
Then
she
started
acting
up
Потом
она
начала
капризничать,
Tellin
me
she
ain′t
no
groupy
Говорить
мне,
что
она
не
фанатка.
Hating
on
the
ladies
that
surround
me
Злиться
на
девушек
вокруг
меня.
She
told
me
she's
not
feeling
my
music
(no)
Она
сказала
мне,
что
ей
не
нравится
моя
музыка.
I
almost
gave
up
Я
почти
сдался,
But
damn
that
baby
got
booty
Но,
черт
возьми,
у
этой
малышки
такая
классная
попка.
Really
wanna
take
this
girl
home
with
me
Я
очень
хочу
забрать
эту
девушку
домой
с
собой.
She
told
me
if
you
wanna
seduce
me
Она
сказала
мне:
если
хочешь
соблазнить
меня,
Now
it
seems
she's
coming
home
tonight
Похоже,
сегодня
вечером
она
идет
ко
мне
домой,
And
she
will
be
with
me
until
the
morning
light,
yeah
И
она
будет
со
мной
до
рассвета,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Nelson Freitas
Attention! Feel free to leave feedback.