Lyrics and translation Nelson Goncalves - A Deusa Do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Deusa Do Amor
Богиня любви
Na
hora
em
que
ela
chegou
В
тот
час,
когда
ты
вошла,
Todos
pararam
de
dançar
Все
перестали
танцевать,
E
a
orquestra
então
tocava
La
Bohème
И
оркестр
играл
"Богему".
Era
uma
deusa
do
amor
Ты
была
богиней
любви,
Dançava
solos
ao
luar
Танцевала
соло
при
лунном
свете,
Enfeitiçado,
eu
olhava
seu
olhar
Очарованный,
я
смотрел
в
твои
глаза,
Imaginei
que
a
orquestra
não
parava
de
tocar
Я
мечтал,
чтобы
оркестр
не
прекращал
играть,
E
que
seus
olhos
não
paravam
de
olhar
pra
mim
И
чтобы
твои
глаза
не
переставали
смотреть
на
меня,
Eu
tanto
quis
que
a
noite
não
chegasse
a
terminar
Я
так
хотел,
чтобы
эта
ночь
не
кончалась,
Que
a
noite
não
tivesse
fim
Чтобы
эта
ночь
не
имела
конца.
Uma
vontade
de
viver
Желание
жить,
Maior
até
do
que
sonhar
Сильнее,
чем
даже
мечтать,
Inebriado,
eu
me
entregava
a
ela
Опьяненный,
я
отдавался
тебе.
Como
o
luar,
ela
se
foi
Как
лунный
свет,
ты
исчезла,
E
a
orquestra
parou
de
tocar
И
оркестр
перестал
играть,
Inevitável,
ela
é
a
deusa
do
amor
Неизбежно,
ты
- богиня
любви,
Imaginei
que
a
orquestra
não
parava
de
tocar
Я
мечтал,
чтобы
оркестр
не
прекращал
играть,
E
que
seus
olhos
não
paravam
de
olhar
pra
mim
И
чтобы
твои
глаза
не
переставали
смотреть
на
меня,
Eu
tanto
quis
que
a
noite
não
chegasse
a
terminar
Я
так
хотел,
чтобы
эта
ночь
не
кончалась,
Que
a
noite
não
tivesse
fim
Чтобы
эта
ночь
не
имела
конца.
Uma
vontade
de
viver
Желание
жить,
Maior
até
do
que
sonhar
Сильнее,
чем
даже
мечтать,
Inebriado,
eu
me
entregava
a
ela
Опьяненный,
я
отдавался
тебе.
Como
o
luar,
ela
se
foi
Как
лунный
свет,
ты
исчезла,
E
a
orquestra
parou
de
tocar
И
оркестр
перестал
играть,
Inevitável,
ela
é
a
deusa
do
amor
Неизбежно,
ты
- богиня
любви,
Aí,
grande
Lobão!
Ай,
великий
Лобао!
Dá-lhe,
garoto!
Давай,
парень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Vilhena, Lobao
Album
Nós
date of release
21-11-1988
Attention! Feel free to leave feedback.