Lyrics and translation Nelson Goncalves - Êxtase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
envolver-te
num
abraço
Хочу
обнять
тебя
крепко,
Sentir
esse
teu
corpo,
meu
amor
Почувствовать
твое
тело,
любовь
моя,
Queimar-me
no
calor
deste
mormaço
Сгореть
в
жаре
этой
страсти,
E
vendo
teu
olhar,
ardente
abrasador
И
видя
твой
взгляд,
пылающий,
жгучий,
Eu
quero
que
me
negues
o
teu
beijo
Хочу,
чтобы
ты
отказала
мне
в
поцелуе,
Ainda
que
morrendo
de
paixão
Даже
если
я
умираю
от
страсти,
Assim
será
maior
o
meu
desejo
Так
мое
желание
будет
сильнее,
Pois
a
recusa
de
um
beijo
acelera
o
coração
Ведь
отказ
в
поцелуе
ускоряет
сердцебиение.
Eu
quero
que
agindo
como
louca
Хочу,
чтобы
ты,
словно
безумная,
Me
faças
crer
que
outra
boca
Заставила
меня
поверить,
что
другие
губы
Provou
teus
lábios
sensuais
Коснулись
твоих
чувственных
губ,
Para
que
eu
num
gemido,
num
queixume
Чтобы
я
в
стоне,
в
жалобе,
Ferido
pelo
ciúme,
te
enlace
cada
vez
mais
Растерзанный
ревностью,
обнимал
тебя
все
крепче.
E
como
faz
na
flor
qualquer
abelha
И
как
пчела
с
цветком,
Sugarei
tua
boca
vermelha
Впитаю
твои
алые
губы
Num
beijo
espetacular
В
поцелуе
захватывающем,
Depois
quero
ouvir-te
desvairada
Потом
хочу
услышать
тебя
потерянную,
Dizer
quase
alucinada
Говорить
почти
в
бреду,
Nunca
mais
vou
te
deixar
Никогда
тебя
не
отпущу.
E
como
faz
na
flor
qualquer
abelha
И
как
пчела
с
цветком,
Sugarei
tua
boca
vermelha
Впитаю
твои
алые
губы
Num
beijo
espetacular
В
поцелуе
захватывающем,
Depois
quero
ouvir-te
desvairada
Потом
хочу
услышать
тебя
потерянную,
Dizer
quase
alucinada
Говорить
почти
в
бреду,
Nunca
mais
vou
te
deixar
Никогда
тебя
не
отпущу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelino Moreira, Nelson Goncalves
Album
O Mito
date of release
30-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.