Lyrics and translation Nelson Navarro - Calvin Klein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
Biff,
someone
already
asked
me
to
the
dance
Слушай,
Бифф,
меня
уже
пригласили
на
танцы.
Who?
That
bug
George
McFly?
Кто?
Этот
придурок
Джордж
Макфлай?
I'm
going
with
Calvin
Klein,
ok?
Я
иду
с
Кельвином
Кляйном,
ясно?
Calvin
Klein?
No
it's
not
ok
Кельвин
Кляйн?
Нет,
не
ясно.
You're
going
with
me
understand?
Ты
идешь
со
мной,
поняла?
Get
your
goofies
offa
me!
Убери
от
меня
свои
грабки!
When
you
gonna
get
it
through
your
thick
skull,
Loraine?
Когда
ты
уже
вдолбишь
себе
в
свою
толстую
башку,
Лорейн?
You're
my
girl
Ты
моя
девушка.
Fronting
I
don't
love
you
Притворяешься,
что
не
любишь
меня,
While
I'm
crying
to
your
picture
Пока
я
плачу
над
твоей
фотографией.
I
don't
wanna
see
your
photo
Не
хочу
видеть
твою
фотографию,
I
just
wanna
see
your
face
Я
просто
хочу
видеть
твое
лицо.
Fall
in
love
with
me
Влюбись
в
меня,
(Forget
about
your
fucking
best
friend)
(Забудь
о
своем
гребаном
друге)
Fall
in
love
with
me
Влюбись
в
меня,
Just
fall
in
love
with
me
Просто
влюбись
в
меня.
I
just
wanna
play
Я
просто
хочу
играть,
I
just
wanna
play
with
you
Я
просто
хочу
играть
с
тобой,
I
just
wanna
play
Я
просто
хочу
играть,
(Said
I'm
done
fuckin'
askin')
(Сказал,
что
я
закончил,
блин,
спрашивать.)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Wanna
feel
that
vibe
Хочу
почувствовать
эту
атмосферу,
Pretending
that
you
don't
feel
it
Притворяешься,
что
не
чувствуешь
ее,
When
baby
I
know
that
you
feel
it
too
Но,
детка,
я
знаю,
что
ты
тоже
ее
чувствуешь.
Imma
take
you
to
the
moon
Я
отвезу
тебя
на
Луну,
Just
wait
til
my
spaceship
come
through
Просто
подожди,
пока
мой
космический
корабль
прилетит.
You
know
you
been
feeling
it
too
Ты
же
знаешь,
ты
тоже
это
чувствуешь.
Riding
high
in
the
sky
Парим
высоко
в
небе,
That's
my
dreams
when
I'm
with
you
Это
мои
мечты,
когда
я
с
тобой.
(Realising
I
can't
cry
when
I'm
with
you)
(Понимая,
что
не
могу
плакать,
когда
я
с
тобой.)
That's
a
lot
to
take
in
right
now
Это
многое,
что
нужно
осознать
прямо
сейчас.
I
look
at
you
see
you're
a
lot
to
take
in
right
now
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу,
что
ты
многое
значишь
для
меня
сейчас.
There's
smoke
and
it's
a
lot
I
take
in
right
now
Здесь
дым,
и
это
многое,
что
нужно
осознать
прямо
сейчас.
Put
ash
in
my
lungs
when
I
take
in
right
now
Пепел
в
моих
легких,
когда
я
вдыхаю
его
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Peart
Attention! Feel free to leave feedback.