Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Inna Safe
Geld im Tresor
Go
a
little
bit
out
of
your
depth
Geh
ein
bisschen
über
deine
Grenzen
hinaus
And
when
you
don't
feel
that
your
feet
are
quite
touching
the
bottom
Und
wenn
du
nicht
mehr
spürst,
dass
deine
Füße
den
Boden
berühren
You're
just
about
in
the
right
place
to
do
something
exciting
Bist
du
genau
am
richtigen
Ort,
um
etwas
Aufregendes
zu
tun
(Welcome
to
the
dxvl
experience,
enjoy
your
stay)
(Willkommen
zur
DXVL-Erfahrung,
genieße
deinen
Aufenthalt)
Yeah
yeah,
I
got
money
inna
Yeah
yeah,
ich
hab
Geld
im
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
I
got
money
inna
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
ich
hab
Geld
im
I
got
money
inna
Ich
hab
Geld
im
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Tryna
keep
my
family
straight
Versuche,
meine
Familie
zu
versorgen
Gotta
put
things
on
their
plates
Muss
ihnen
etwas
auf
den
Teller
legen
So
impatient
but
I
just
wait
(yeah)
So
ungeduldig,
aber
ich
warte
einfach
(yeah)
Don't
care
bout
clout
or
fame
(ok)
Kümmere
mich
nicht
um
Ruhm
oder
Ansehen
(ok)
I
ain't
tryna
play
no
games
(nuh)
Ich
will
keine
Spielchen
spielen
(nuh)
She
said
"boy
you
so
handsome"
Sie
sagte:
"Junge,
du
bist
so
gutaussehend"
When
she
looking
inside
of
my
face
Wenn
sie
mir
ins
Gesicht
schaut
If
I
see
green
here
with
the
flowers
Wenn
ich
hier
Grün
mit
den
Blumen
sehe
You
know
that
I
love
it
Weißt
du,
dass
ich
es
liebe
Shout
out
to
Reese
you
know
that's
my
cousin
Shoutout
an
Reese,
du
weißt,
das
ist
mein
Cousin
If
I
see
bands
you
know
imma
run
it
Wenn
ich
Scheine
sehe,
weißt
du,
ich
werde
sie
holen
Don't
be
loud
you
know
I'm
not
bunnin
Sei
nicht
laut,
du
weißt,
ich
rauche
nicht
Stone
cold
the
way
that
she
stunting
Eiskalt,
wie
sie
sich
gibt
Say
you
love
me
that
don't
mean
nothing
Sag,
du
liebst
mich,
das
bedeutet
nichts
Keep
it
real
no
I
ain't
frontin'
yeah
Bleib
ehrlich,
nein,
ich
täusche
nichts
vor,
yeah
And
if,
the
other
thing
I
would
say
is
Und
wenn,
das
andere,
was
ich
sagen
würde,
ist
If
you
feel
safe
in
the
area
that
you're
working
in
Wenn
du
dich
sicher
fühlst
in
dem
Bereich,
in
dem
du
arbeitest
You're
not
working
in
the
right
area
Arbeitest
du
nicht
im
richtigen
Bereich
Always
go
a
little
further
into
the
water
Geh
immer
ein
bisschen
weiter
ins
Wasser
Than
you
feel
you're
capable
of
being
in
Als
du
dich
fähig
fühlst,
darin
zu
sein
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Yeah
I'm
safe
Yeah,
ich
bin
sicher
Family
safe
Familie
sicher
Money
made
cos
I
got
money
in
the
safe
Geld
gemacht,
denn
ich
hab
Geld
im
Tresor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Luke, Elijah Pailthorpe-peart
Attention! Feel free to leave feedback.