Lyrics and translation Nelson Navarro - NAPOLEON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pharrell
is
the
goat
Фаррелл
- козел
Smoke
one
(yeah)
Затянись
(да)
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
(So
what
we
gon
do?)
(Так
что
мы
будем
делать?)
Everybody
come
to
mine
say
hi
Все
приходите
ко
мне,
поздоровайтесь
Everybody
come
to
mine
get
high
Все
приходите
ко
мне,
забейте
косяк
The
sun
is
out
and
I'm
feeling
the
vibe
Солнце
светит,
и
я
чувствую
кайф
Turn
on
the
speaker
let's
hear
some
fire
Включи
колонку,
давай
послушаем
что-нибудь
зажигательное
Tell
me
who
got
the
lighter
Скажи
мне,
у
кого
зажигалка
Hoping
I
can
enlighten
Надеюсь,
я
смогу
просветить
Inhale
exhale
now
I'm
lighter
Вдох-выдох,
теперь
я
легче
I
got
50
SPF
on
me
so
we'll
see
На
мне
50
SPF,
так
что
посмотрим
What
time
I
make
it
down
to
the
town
by
the
sea
Во
сколько
я
доберусь
до
города
у
моря
I
got
like
ten
pounds
hoping
I
can
get
some
green
У
меня
есть
около
десяти
фунтов,
надеюсь,
я
смогу
разменять
немного
зелени
I
got
real
ones
round
hanging
out
with
the
team
У
меня
есть
настоящие
друзья,
мы
тусуемся
с
командой
Baby
come
around
I
got
space
for
you
and
me
Детка,
приходи,
у
меня
есть
место
для
тебя
и
меня
Baby
come
around,
I
got
space
for
you
and
me
Детка,
приходи,
у
меня
есть
место
для
тебя
и
меня
(Yeah,
yeah
so
we-)
(Да,
да,
так
что
мы-)
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
It's
been
a
hard
day
baby
Это
был
тяжелый
день,
детка
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
This
one
I
ain't
gonna
lie
В
этом
я
не
собираюсь
лгать
Raise
your
hands
to
the
sky
Поднимите
руки
к
небу
Pull
up
to
mine
say
"hi"
Подъезжай
ко
мне
и
поздоровайся
Pull
up
to
mine,
get
high
Подъезжай
ко
мне,
забей
косяк
I
made
this
to
look
in
your
eyes
Я
сделал
это,
чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза
They
looking
so
red,
sunrise
Они
такие
красные,
как
рассвет
You
know
I
got
touches
like
Midas
Ты
знаешь,
у
меня
прикосновения,
как
у
Мидаса
You
know
I
got
touches
like
Midas
Ты
знаешь,
у
меня
прикосновения,
как
у
Мидаса
Baby
yeah
I'm
rolling
go
be
the
queen
I'll
be
Casanova
Детка,
да,
я
качусь,
будь
королевой,
а
я
буду
Казановой
I'm
going
out
to
war
I
need
some
calm
Я
иду
на
войну,
мне
нужно
немного
спокойствия
I
feel
like
Napoleon
Я
чувствую
себя
Наполеоном
Maybe
come
to
mine
Может,
придешь
ко
мне?
I'm
feeling
so
high
I'm
feeling
like
boulders
Я
чувствую
себя
таким
упоротым,
как
будто
я
- валун
Way
too
stoned
for
my
own
good
Слишком
обкурен
для
своего
же
блага
You
know
I'm
needing
some
comfort
(so
I)
Ты
знаешь,
мне
нужно
немного
комфорта
(так
что
я)
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
I
said
I
know,
I
know,
I
know
Я
сказал,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
It's
been
a
hard
day
Это
был
тяжелый
день
(It's
been
a
hard
day,
yeah
yeah)
(Это
был
тяжелый
день,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SUNDANCE
date of release
04-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.