Nelson Ned - Eu Tambem Sou Sentimental - translation of the lyrics into German

Eu Tambem Sou Sentimental - Nelson Nedtranslation in German




Eu Tambem Sou Sentimental
Ich bin auch sentimental
Quem é?
Wer ist es?
Que não teve na vida
Der im Leben nicht hatte
Um problema de amor
Ein Liebesproblem
Uma desilusão?
Eine Enttäuschung?
Quem é?
Wer ist es?
Que não guarda consigo
Der nicht mit sich trägt
Uma triste saudade
Eine traurige Sehnsucht
No seu coração?
In seinem Herzen?
Quem é?
Wer ist es?
Que não foi pelo menos
Der nicht wenigstens
Uma vez na vida
Einmal im Leben
Um bobo de alguém?
Der Narr von jemandem war?
Quem é?
Wer ist es?
Que não sabe também
Der nicht auch weiß
Que num jogo de amor
Dass in einem Spiel der Liebe
Ninguém é de ninguém?
Niemand niemandem gehört?
Quem é? Quem é?
Wer ist es? Wer ist es?
Que não quer ser feliz um pouquinho?
Der nicht ein bisschen glücklich sein will?
E quem é que não reza baixinho
Und wer ist es, der nicht leise betet
Pra ter sorte no amor?
Um Glück in der Liebe zu haben?
Quando o amor da gente
Wenn unsere Liebe
Vai embora de repente
Plötzlich fortgeht
A gente fica mesmo assim
Werden wir wirklich so
Sentimental
Sentimental
Quem me chorando
Wer mich weinen sieht
Vai saber que estou amando
Wird wissen, dass ich liebe
Pois na verdade eu também sou
Denn in Wahrheit bin ich auch
Sentimental
Sentimental
Quem é?
Wer ist es?
Que não foi pelo menos
Der nicht wenigstens
Uma vez na vida
Einmal im Leben
Um bobo de alguém?
Der Narr von jemandem war?
Quem é?
Wer ist es?
Que não sabe também
Der nicht auch weiß
Que num jogo de amor
Dass in einem Spiel der Liebe
Ninguém é de ninguém?
Niemand niemandem gehört?
Quem é? Quem é?
Wer ist es? Wer ist es?
Que não quer ser feliz um pouquinho?
Der nicht ein bisschen glücklich sein will?
E quem é que não reza baixinho
Und wer ist es, der nicht leise betet
Pra ter sorte no amor?
Um Glück in der Liebe zu haben?
Quando o amor da gente
Wenn unsere Liebe
Vai embora de repente
Plötzlich fortgeht
A gente fica mesmo assim
Werden wir wirklich so
Sentimental
Sentimental
Quem me chorando
Wer mich weinen sieht
Vai saber que estou amando
Wird wissen, dass ich liebe
Pois na verdade eu também sou
Denn in Wahrheit bin ich auch
Sentimental
Sentimental





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.