Lyrics and translation Nelson Ned - Fallaste Corazón
Fallaste Corazón
Неудача сердца
Y
tu
que
te
creías
el
rey
de
todo
el
mundo
Ты
думала,
что
правишь
всем
на
свете,
Y
tu
que
nunca
fuistes
capaz
de
perdonar
Никогда
не
прощая
тех,
кто
тебя
обижал,
Cruel
y
despiadado,
de
todos
te
reías
Жестокая
и
безжалостная,
ты
всех
презирала,
Hoy
imploras
cariño
aun
que
sea
por
piedad
Теперь
же
молишь
о
любви,
хотя
бы
из
жалости.
Adónde
está
tu
orgullo,
adónde
está
el
coraje?
Где
твоя
гордость,
где
твоя
смелость?
Por
que
hoy
que
estás
vencido,
mendigas
caridad
Почему,
когда
ты
сломлена,
просишь
о
сочувствии?
Ya
ves
que
no
es
lo
mismo
amar
que
ser
amado
Теперь
ты
поняла,
что
любить
и
быть
любимым
- это
не
одно
и
то
же,
Hoy
que
estás
acabado,
que
lástima
me
das
Как
жаль
тебя
смотреть,
когда
ты
пала
так
низко.
Maldito
corazón,
me
alegro
que
ahora
sufras
Проклятое
сердце,
я
рад,
что
теперь
ты
страдаешь,
Que
llores
y
te
humilles
Ante
este
gran
amor
Что
ты
плачешь
и
унижаешься
перед
этой
великой
любовью.
La
vida
es
la
ruleta
En
la
que
apostamos
todos
Жизнь
- это
рулетка,
в
которую
мы
все
играем,
Y
a
ti
te
había
tocado
no
más
la
de
ganar
И
тебе
всегда
выпадал
только
выигрыш.
Pero
hoy
tu
buena
suerte
La
espalda
te
ha
volteado
Но
сегодня
твоя
удача
отвернулась
от
тебя,
Fallaste
corazón,
no
vuelvas
a
apostar
Ты
проиграла,
сердце,
не
играй
больше.
Maldito
corazón,
me
alegro
que
ahora
sufras
Проклятое
сердце,
я
рад,
что
теперь
ты
страдаешь,
Que
llores
y
te
humilles
Ante
este
gran
amor
Что
ты
плачешь
и
унижаешься
перед
этой
великой
любовью.
La
vida
es
la
ruleta
En
la
que
apostamos
todos
Жизнь
- это
рулетка,
в
которую
мы
все
играем,
Y
a
ti
te
había
tocado
no
más
la
de
ganar
И
тебе
всегда
выпадал
только
выигрыш.
Pero
hoy
tu
buena
suerte
La
espalda
te
ha
volteado
Но
сегодня
твоя
удача
отвернулась
от
тебя,
Fallaste
corazón,
no
vuelvas
a
apostar
Ты
проиграла,
сердце,
не
играй
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.