Lyrics and translation Nelson Ned - La Gitana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
vez
en
cuando
me
preguto
que
Время
от
времени
я
спрашиваю
себя,
что
Mal
haria
yo
en
la
vida
porque
Я
сделал
не
так
в
этой
жизни,
почему
Sufro
asi;
porque
tendre
que
ser
Я
так
страдаю;
почему
я
должен
быть
Tan
triste
sin
esperanza
de
olvidar
Таким
грустным,
без
надежды
забыть
Esta
llegando
al
fin
Это
подходит
к
концу
Hoy
yo
recuerdo
que
hace
tiempo
Сегодня
я
вспоминаю,
что
давным-давно
Alegremente
una
gitana
me
profetizo
Одна
цыганка
радостно
предсказала
мне
Y
aseguro
que
en
mi
destino
no
faltaria
И
заверила,
что
в
моей
судьбе
не
будет
недостатка
Nunca
amor
para
este
corazon
Никогда
в
любви
для
этого
сердца
En
vano
el
tiempo
fue
pasando
y
yo
Напрасно
время
шло,
а
я
Quede
solo
esperando
a
tu
amor
al
fin
Остался
один,
ожидая
твоей
любви,
наконец
Mi
desventura
fue
aumentando
y
estoy
Мое
несчастье
росло,
и
я
Perdiendo
la
esperanza
y
no
consigo
ser
feliz
Теряю
надежду
и
не
могу
быть
счастливым
A
mas
de
uno
asi
acontece
pues
cada
cual
Со
многими
так
случается,
ведь
каждому
Tiene
la
suerte
que
merece
yo
nunca
pude
Выпадает
та
удача,
которую
он
заслуживает,
я
никогда
не
мог
Ser
feliz,
pero
comprendo
que
tal
vez
es
lo
Быть
счастливым,
но
я
понимаю,
что,
возможно,
это
то,
Que
yo
mereci
Что
я
заслужил
Hoy
me
da
gracias
a
los
dia
de
aquella
vez
Сегодня
я
благодарен
тем
дням,
когда
та
Que
la
gitana
me
profetizo
y
aseguro
que
Цыганка
предсказала
мне
и
заверила,
что
En
mi
destino
no
faltaria
nunca
amor
В
моей
судьбе
никогда
не
будет
недостатка
в
любви
Para
mi
corazon
Для
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ned Nelson, C. Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.