Nelson Ned - Ninguém Irá Te Amar Mais do Que Eu - translation of the lyrics into German




Ninguém Irá Te Amar Mais do Que Eu
Niemand wird dich mehr lieben als ich
Eu quero ver se esse alguém que você ama
Ich will sehen, ob dieser Jemand, den du liebst,
Ama também à você
dich auch liebt,
Mais do que eu
mehr als ich.
Quero saber se esse alguém que você gosta
Ich will wissen, ob dieser Jemand, den du magst,
Gosta mesmo de você
dich wirklich mag,
Mais do que eu
mehr als ich.
Eu gostaria de saber
Ich möchte wissen,
O que é que tem de especial essa pessoa
was diese Person Besonderes hat,
Para você estar querendo me trocar assim à toa
dass du mich einfach so austauschen willst.
E que milagre em mim
Und welches Wunder in mir
Você tentou buscar
hast du zu finden versucht?
Duvido muito
Ich bezweifle sehr,
Que esse alguém que você fala
dass dieser Jemand, von dem du sprichst,
Fale tanto em você
so viel von dir spricht,
Mais do que eu
mehr als ich.
E que esse alguém por quem às vezes você chora
Und dass dieser Jemand, für den du manchmal weinst,
Chore tanto por você
so viel um dich weint,
Mais do que eu
mehr als ich.
No fim das contas quero ver
Am Ende will ich sehen,
Se realmente ele terá capacidade
ob er wirklich die Fähigkeit haben wird,
Pra lhe prender, se então você longe de mim sentir saudade
dich zu fesseln, ob du dann, weit weg von mir, Sehnsucht verspürst...
Aí, vou ver se ele é mais do que eu
Dann werde ich sehen, ob er mehr ist als ich.
Ninguém irá te amar, mais do que eu
Niemand wird dich lieben, mehr als ich,
Ninguém irá te amar
Niemand wird dich lieben,
Mais do que eu
mehr als ich.
Duvido muito
Ich bezweifle sehr,
Que esse alguém que você fala,
dass dieser Jemand, von dem du sprichst,
Fale tanto em você
so viel von dir spricht,
Mais do que eu
mehr als ich.
E que esse alguém por quem às vezes você chora
Und dass dieser Jemand, für den du manchmal weinst,
Chore tanto por você
so viel um dich weint,
Mais do que eu
mehr als ich.
No fim das contas quero ver
Am Ende will ich sehen,
Se realmente ele terá capacidade
ob er wirklich die Fähigkeit haben wird,
Pra lhe prender, se então você longe de mim sentir saudade...
dich zu fesseln, ob du dann, weit weg von mir, Sehnsucht verspürst...
Aí, vou ver se ele é mais do que eu
Dann werde ich sehen, ob er mehr ist als ich.
Ninguém irá te amar
Niemand wird dich lieben,
Mais do que eu
mehr als ich.
Ninguém irá te amar
Niemand wird dich lieben,
Mais do que eu
mehr als ich.
Ninguém irá te amar
Niemand wird dich lieben,
Mais do que eu
mehr als ich.





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.