Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será, Será
Es wird sein, es wird sein
SERÁ,
SERÁ
ES
WIRD
SEIN,
ES
WIRD
SEIN
Adivino
en
tu
verde
mirar
que
tal
vez
te
cansaste
de
mí
Ich
ahne
in
deinem
grünen
Blick,
dass
du
vielleicht
meiner
müde
wurdest
Yo
no
quiero
y
no
puedo
y
no
debo
obligar
Ich
will
nicht
und
kann
nicht
und
darf
nicht
erzwingen
La
entrega
de
un
querer
Die
Hingabe
einer
Zuneigung
Es
inútil
intentar
proseguir
y
pasarme
la
vida
llorando
Es
ist
nutzlos
zu
versuchen
weiterzumachen
und
mein
Leben
weinend
zu
verbringen
Si
un
amor
se
acabó
vale
más
olvidarlo,
volver.
Wenn
eine
Liebe
zu
Ende
ging,
ist
es
besser,
sie
zu
vergessen,
neu
anzufangen.
Lo
que
tiene
que
ser
será,
será
Was
sein
muss,
wird
sein,
wird
sein
Y
lo
que
ha
de
llegar
vendrá,
vendrá
Und
was
kommen
soll,
wird
kommen,
wird
kommen
Si
Dios
lo
quiere
un
día,
sé
que
he
de
hallar
Wenn
Gott
es
eines
Tages
will,
weiß
ich,
dass
ich
finden
werde
Aquel
amor
que
espero
y
acaso
más.
Jene
Liebe,
auf
die
ich
warte,
und
vielleicht
mehr.
Es
en
vano
lamentar
Es
ist
vergebens
zu
klagen
Pues
tal
vez
otro
amor
ha
de
hacerme
sentir
Denn
vielleicht
wird
eine
andere
Liebe
mich
fühlen
lassen
Y
comprendo
que
me
sobran
caminos
y
fe
y
vida
para
amar
Und
ich
verstehe,
dass
mir
Wege
und
Glaube
und
Leben
zum
Lieben
bleiben
Y
si
ahora
solo
estoy
nada
importa
Und
wenn
ich
jetzt
allein
bin,
macht
das
nichts
Si
yo
no
pedí
la
esperanza
Wenn
ich
nicht
um
die
Hoffnung
bat
Y
mis
penas
de
amor
con
el
tiempo
ya
se
han
de
acabar.
Und
mein
Liebeskummer
wird
mit
der
Zeit
schon
enden.
Lo
que
tiene
que
ser,
será,
será...
Was
sein
muss,
wird
sein,
wird
sein...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Ned
Attention! Feel free to leave feedback.