Lyrics and translation Nelson Ned - Será, Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será, Será
Будет так, как будет
SERÁ,
SERÁ
БУДЕТ
ТАК,
КАК
БУДЕТ
Adivino
en
tu
verde
mirar
que
tal
vez
te
cansaste
de
mí
Я
вижу
по
твоему
зеленому
взгляду,
что
ты,
возможно,
устала
от
меня.
Yo
no
quiero
y
no
puedo
y
no
debo
obligar
Я
не
хочу,
не
могу
и
не
должен
заставлять
тебя
La
entrega
de
un
querer
Дарить
свою
любовь.
Es
inútil
intentar
proseguir
y
pasarme
la
vida
llorando
Бесполезно
пытаться
продолжать
и
провести
жизнь,
плача.
Si
un
amor
se
acabó
vale
más
olvidarlo,
volver.
Если
любовь
закончилась,
лучше
забыть
ее
и
начать
все
сначала.
Lo
que
tiene
que
ser
será,
será
Будет
так,
как
будет,
будет
так,
Y
lo
que
ha
de
llegar
vendrá,
vendrá
И
то,
что
должно
прийти,
придет,
придет.
Si
Dios
lo
quiere
un
día,
sé
que
he
de
hallar
Если
Богу
будет
угодно,
однажды
я
найду
Aquel
amor
que
espero
y
acaso
más.
Ту
любовь,
которую
жду,
и,
возможно,
даже
большую.
Es
en
vano
lamentar
Напрасно
сожалеть,
Pues
tal
vez
otro
amor
ha
de
hacerme
sentir
Ведь,
возможно,
другая
любовь
заставит
меня
почувствовать,
Y
comprendo
que
me
sobran
caminos
y
fe
y
vida
para
amar
И
я
понимаю,
что
у
меня
достаточно
сил,
веры
и
жизни,
чтобы
любить.
Y
si
ahora
solo
estoy
nada
importa
И
если
сейчас
я
один,
это
не
имеет
значения,
Si
yo
no
pedí
la
esperanza
Ведь
я
не
просил
надежды,
Y
mis
penas
de
amor
con
el
tiempo
ya
se
han
de
acabar.
И
мои
любовные
печали
со
временем
пройдут.
Lo
que
tiene
que
ser,
será,
será...
Будет
так,
как
будет,
будет
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Ned
Attention! Feel free to leave feedback.