Nelson Riddle and His Orchestra - Route 66 Theme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelson Riddle and His Orchestra - Route 66 Theme




Don't move, stay right where you are
Не двигайся, оставайся там, где ты есть.
Talking can only give you away
Разговоры могут только выдать тебя
And there's so nothing to say
И мне так нечего сказать
The voices say hello
Голоса говорят "привет"
Imprisoned, they're invisible
Заключенные в тюрьму, они невидимы
But we look a lot alike
Но мы очень похожи
This is boring, all we talk about is you
Это скучно, мы говорим только о тебе.
Come on give me a reason
Ну же, назови мне причину
A boy and his machine gun
Мальчик и его автомат
When you're finished struggling, are you free tonight?
Когда ты закончишь бороться, ты будешь свободен сегодня вечером?
Did they stick you in here
Они что, засунули тебя сюда
'Cause you weren't working right?
Потому что ты неправильно работал?
Don't move stay just like you are
Не двигайся, оставайся такой, какая ты есть
You look sane motionless like that so very flat
Ты выглядишь нормальным, таким неподвижным, таким очень плоским
It's amazing what velocity can do
Удивительно, на что способна скорость
When human beings are in season
Когда у людей наступает сезон
A boy and his machine gun, if you're quiet we might see some
Мальчик и его автомат, если ты будешь вести себя тихо, мы могли бы увидеть кое-что
When you're finished struggling, are you free tonight?
Когда ты закончишь бороться, ты будешь свободен сегодня вечером?
Did they stick you in here
Они что, засунули тебя сюда
'Cause you weren't working right?
Потому что ты неправильно работал?
There's a TV in every room
В каждой комнате есть телевизор
And it's free even pay-per-view
И это бесплатно, даже с оплатой за просмотр
Which you'll need if no one's going to visit you
Который вам понадобится, если никто не собирается вас навещать
Animal, fucking animal
Животное, гребаное животное
I know who you're waiting for
Я знаю, кого ты ждешь
No one's coming though
Но никто не придет
So fuck you and your principals
Так что пошел ты и твои руководители
And fuck whatever made me
И к черту все, что заставило меня
Perhaps you think I'm evil
Возможно, ты думаешь, что я злой
Perhaps you think I'm crazy
Возможно, вы думаете, что я сумасшедший





Writer(s): Nelson Riddle


Attention! Feel free to leave feedback.