Nelson Velasquez & Emerson Plata - Quiéreme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelson Velasquez & Emerson Plata - Quiéreme




Quiéreme
Люби меня
Sera intentar subirme a la torre Eiffel para saber donde estas
Я готов взобраться на Эйфелеву башню, чтобы узнать, где ты,
O el internarme al Amazona enfrentando toda adversidad
Или отправиться в Амазонию, преодолевая все невзгоды.
Navegare los siete mares del mundo buscando tu amor
Я пересеку семь морей в поисках твоей любви,
Y si es posible vagare en la galaxia,
И если это возможно, буду скитаться по галактике,
Sobre un cometa buscare la mirada sutil
На комете буду искать твой нежный взгляд,
Que me hace soñar y a algunas veces llorar
Который заставляет меня мечтать, а иногда и плакать.
Desnúdate has cálido el idilio de esta historia
Разденься, разожги пламя нашей истории,
Deslízate en mi piel, cautívame de amor
Скользни по моей коже, плени меня своей любовью.
Haz que te haga mujer, despierta tu pasión
Позволь мне сделать тебя женщиной, пробуди свою страсть.
Desnúdate, deja esa efervescencia que te embriague
Разденься, позволь этому волнению опьянить тебя.
Tentados al placer, que emana entre y yo
Поддадимся наслаждению, которое возникает между нами.
Vuelve que entre los dos manda es el corazón
Вернись, ведь между нами правит сердце.
Ay quiéreme quiéreme, quiéreme de una vez búscame bésame,
Люби меня, люби меня, люби меня сейчас же, найди меня, поцелуй меня,
Que con un beso vuelves, con un beso regresas, con un beso te entregas
Ведь одним поцелуем ты вернёшься, одним поцелуем ты возвратишься, одним поцелуем ты отдашься
A este amor, este amor, que quiere regresar
Этой любви, этой любви, которая хочет вернуться.
Este amor, este amor, que tiende a regresar...
Этой любви, этой любви, которая стремится вернуться...
Quiéreme quiéreme, quiéreme de una vez búscame bésame,
Люби меня, люби меня, люби меня сейчас же, найди меня, поцелуй меня,
Que con un beso tu vuelves, con un beso regresas, con un beso te entregas
Ведь одним поцелуем ты вернёшься, одним поцелуем ты возвратишься, одним поцелуем ты отдашься
A este amor, este amor, que no donde esta
Этой любви, этой любви, которая не знает, где ты.
Este amor, este amor que quiere a regresar...
Этой любви, этой любви, которая хочет вернуться...
Un día atrape más de un puñado de estrellas e hice un corazón
Однажды я поймал горсть звёзд и сделал из них сердце.
Plasme tu nombre y hoy habita en el cielo tu constelación
Написал твоё имя, и теперь на небе есть твоё созвездие.
Después de todo ofrezco una recompensa a quien me pueda dar
В конце концов, я предлагаю награду тому, кто сможет дать мне
Indicios de lo que titula la prensa se busca a gritos la más linda princesa
Зацепку о том, что пишут в газетах: разыскивается самая красивая принцесса,
Que teme a entregarse de verdad y aunque quisiera se va...
Которая боится отдаться по-настоящему, и хотя хотела бы, всё равно уходит...
Desnúdate, has cálido el idilio de esta historia
Разденься, разожги пламя нашей истории,
Sedúceme mujer, entrégame tu amor,
Соблазни меня, женщина, отдай мне свою любовь.
Has que te haga mujer, no temas por amor
Позволь мне сделать тебя женщиной, не бойся любви.
Desnúdate, deja esa efervescencia que te embriague
Разденься, позволь этому волнению опьянить тебя.
Deslízate en mi piel cautívame de amor
Скользни по моей коже, плени меня своей любовью.
Has que te haga mujer despierta tu pasión
Позволь мне сделать тебя женщиной, пробуди свою страсть.
Ay quiéreme quiéreme, quiéreme de una vez búscame bésame
Люби меня, люби меня, люби меня сейчас же, найди меня, поцелуй меня,
Que con un beso tu vuelves, con un beso regresas, con un beso te entregas
Ведь одним поцелуем ты вернёшься, одним поцелуем ты возвратишься, одним поцелуем ты отдашься
A este amor, este amor, que no donde esta
Этой любви, этой любви, которая не знает, где ты.
Este amor, este amor, que quiere a regresar
Этой любви, этой любви, которая хочет вернуться.
Ay Quiéreme, quiéreme, quiéreme de una vez búscame bésame
Люби меня, люби меня, люби меня сейчас же, найди меня, поцелуй меня,
Que con un beso tu vuelves, con un beso regresas, con un beso te entregas
Ведь одним поцелуем ты вернёшься, одним поцелуем ты возвратишься, одним поцелуем ты отдашься
A este amor este amor que no donde está
Этой любви, этой любви, которая не знает, где ты.
Este amor... este amor que quiere regresar
Этой любви... этой любви, которая хочет вернуться.
Quiéreme quiéreme...
Люби меня, люби меня...





Writer(s): jorge mejia


Attention! Feel free to leave feedback.