Nelson y Sus Estrellas - Pascua de Navidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nelson y Sus Estrellas - Pascua de Navidad




Pascua de Navidad
Пасха Рождества
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Goza de mis alegrías, y de mi felicidad
Наслаждайся моей радостью и моим счастьем
Ven a cantar las bondades, en la cuna del Mesías
Приходи воспевать добродетели близ яслей Мессии
Canto a la natividad a aquel que es un Rey de amor
Я воспеваю рождение того, кто является королем любви
Celebremos en su honor, la pascua de la vida
Давайте чтить его, пасху жизни
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
¡Epa!
Ого!
¿Qué decía?
Что я говорил?
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Eres tierra bendecida, la de mi salvador
Ты благословенная земля моего спасителя
Pues de que llegó el fulgor de la estrella prometida
Когда пришло сияние обещанной звезды
La inmensa claridad que despertó de la estrella
Огромный свет, который зажег звезда
Para celebrar con ella, la pascua de la vida
Чтобы отпраздновать с ней, пасху жизни
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Se cumplió la profecía, San Gabriel despertó al canto
Сбылось пророчество, святой Гавриил разбудил песней
Y la estrella mientras tanto hacia oriente descendía
А звезда тем временем спускалась на восток
Cruzaron la inmensidad que despertó de la estrella
Они пересекли безбрежность, которую зажгла звезда
Para celebrar con ella la pascua de la vida
Чтобы отпраздновать с ней пасху жизни
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет
Vamos todos a cantar, vamos todos a cantar
Мы все поем, мы все поем
Que está noche vendrá
Что этой ночью придет





Writer(s): Nelson David Gonzalez Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.