Nelson - One of the Things About You - translation of the lyrics into German

One of the Things About You - Nelsontranslation in German




One of the Things About You
Eines der Dinge an Dir
Yeah, one of the things about you that drives me crazy
Ja, eines der Dinge an dir, die mich verrückt machen
Is the way you drive me crazy every day
Ist die Art, wie du mich jeden Tag verrückt machst
Yeah, it makes me mad about you
Ja, das macht mich verrückt nach dir
I don't know what I'd do without you
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun würde
And that's one of the things about you that drives me crazy
Und das ist eines der Dinge an dir, die mich verrückt machen
Yeah, one of the things about you that makes me love you
Ja, eines der Dinge an dir, wegen denen ich dich liebe
Is the way I love you more as time goes by
Ist die Art, wie ich dich mehr liebe, je mehr Zeit vergeht
Yeah, the feeling keeps getting stronger
Ja, das Gefühl wird immer stärker
It just keeps lasting longer
Es hält einfach immer länger an
And that's one of the things about you that makes me love you
Und das ist eines der Dinge an dir, wegen denen ich dich liebe
Don't know much about rocket science
Weiß nicht viel über Raketenwissenschaft
Don't know much about chemistry
Weiß nicht viel über Chemie
I can't explain it-can't define it
Ich kann es nicht erklären - kann es nicht definieren
All I know is I'm out of this world when you kiss me
Alles, was ich weiß, ist, ich bin nicht von dieser Welt, wenn du mich küsst
(You) send me into orbit now 5, 4, 3, 2,
(Du) schickst mich jetzt in die Umlaufbahn 5, 4, 3, 2,
One of the things about you and me together
Eines der Dinge an dir und mir zusammen
Is the way we go together oh so well
Ist die Art, wie wir oh so gut zusammenpassen
Yeah, it's just like a sweet duet
Ja, es ist einfach wie ein süßes Duett
Ever since the day we met
Seit dem Tag, an dem wir uns trafen
And that's one of the things about you and me together
Und das ist eines der Dinge an dir und mir zusammen
Don't know much about rocket science
Weiß nicht viel über Raketenwissenschaft
Don't know much about chemistry
Weiß nicht viel über Chemie
I can't explain it-can't define it
Ich kann es nicht erklären - kann es nicht definieren
All I know is I'm out of this world when you kiss me
Alles, was ich weiß, ist, ich bin nicht von dieser Welt, wenn du mich küsst
(You) send me into orbit now 5, 4, 3, 2
(Du) schickst mich jetzt in die Umlaufbahn 5, 4, 3, 2
Yeah, one of the things about you that drives me crazy
Ja, eines der Dinge an dir, die mich verrückt machen
Is the way you drive me crazy every day
Ist die Art, wie du mich jeden Tag verrückt machst
Yeah, it makes me mad about you
Ja, das macht mich verrückt nach dir
I don't know what I'd do without you
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun würde
And that's one of the things about you that drives me crazy
Und das ist eines der Dinge an dir, die mich verrückt machen
That's one of the things about you that makes me love you
Das ist eines der Dinge an dir, wegen denen ich dich liebe
That's one of the things about you and me together
Das ist eines der Dinge an dir und mir zusammen





Writer(s): Verlon Thompson, Suzanne Ragsdale


Attention! Feel free to leave feedback.