Lyrics and translation Nemir feat. Gros Mo - Elle m'a eu - Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle m'a eu - Live Session
Она меня покорила - Живое выступление
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Elle
m'a
eu,
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
меня
покорила,
мама,
уйми
всю
мою
боль
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur,
cœur,
cœur,
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
Je
te
couvrirai
d'or,
promis,
je
chasserai
tous
tes
doutes
Я
осыплю
тебя
золотом,
обещаю,
развею
все
твои
сомнения
Je
t'aimerai
bien
plus
encore,
te
suivrai,
qu'importe
la
route
Я
буду
любить
тебя
еще
сильнее,
буду
следовать
за
тобой,
куда
бы
ни
вела
дорога
J'apprendrai
à
vivre
avec
tes
défauts
(tes
défauts,
tes
défauts)
Я
научусь
жить
с
твоими
недостатками
(твои
недостатки,
твои
недостатки)
Sécherai
les
larmes
sur
tes
joues
Высушу
слезы
на
твоих
щеках
Je
trouverai
les
mots
qu'il
faut
Я
найду
нужные
слова
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Elle
m'a
eu,
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
меня
покорила,
мама,
уйми
всю
мою
боль
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur,
cœur,
cœur,
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
Papa,
Maman
m'avaient
prévenu,
tout
est
écrit,
tout
est
prévu
Папа,
мама
предупреждали
меня,
все
написано,
все
предрешено
On
s'apprécie,
on
s'investit
puis
on
finit
déçus
Мы
нравимся
друг
другу,
вкладываемся,
а
потом
разочаровываемся
On
s'apprivoise,
on
improvise
comme
si
on
était
dupes
Мы
приручаем
друг
друга,
импровизируем,
словно
мы
глупцы
On
n'est
pas
forcément
d'accord
vu
tous
les
plans
qu'on
élabore,
merde
Мы
не
всегда
согласны,
учитывая
все
планы,
которые
мы
строим,
черт
возьми
Elle
rend
ouf
quand
elle
fait
la
sourde
Она
сводит
с
ума,
когда
притворяется
глухой
Elle
me
dit
"je
ne
t'aime
plus,
mon
amour"
Она
говорит
мне:
"Я
тебя
больше
не
люблю,
мой
дорогой"
Hier
encore,
j'te
faisais
la
cour
Еще
вчера
я
ухаживал
за
тобой
Je
sais,
mais
je
ne
t'aime
plus
tous
les
jours
Я
знаю,
но
я
не
люблю
тебя
каждый
день
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце
Elle
m'a
eu,
mama,
apaise
toutes
mes
douleurs
Она
меня
покорила,
мама,
уйми
всю
мою
боль
Malheur,
elle
a
pris
mon
cœur,
cœur,
cœur,
cœur
Горе,
она
забрала
мое
сердце,
сердце,
сердце,
сердце
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
(elle
a
pris
mon
cœur)
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
(она
забрала
мое
сердце)
Apaise
mes
douleurs
et
mes
peurs
Уйми
мою
боль
и
мои
страхи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): En'zoo, Mourad Arhouri, Nemir
Album
Nemir
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.