Nemo - messing with my mind - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Nemo - messing with my mind




messing with my mind
Spielst mit meinem Verstand
I don't kiss you 'til you kiss me
Ich küsse dich nicht, bis du mich küsst
But then you kiss me like Disney
Aber dann küsst du mich wie bei Disney
And now I want it again (Ah-ah)
Und jetzt will ich es wieder (Ah-ah)
You don't touch me 'til I touch you
Du berührst mich nicht, bis ich dich berühre
And when I say that I want you
Und wenn ich sage, dass ich dich will
You say you want to be friends (Ah-ah)
Sagst du, du willst nur Freunde sein (Ah-ah)
You come over when you like (Uh)
Du kommst vorbei, wann du willst (Uh)
And I like that bitter sweetness (Uh)
Und ich mag diese bittersüße Art (Uh)
But I get colder every time (Uh)
Aber mir wird jedes Mal kälter (Uh)
'Cause I hate the fact I need it (Uh)
Weil ich es hasse, dass ich es brauche (Uh)
Oh, I've been waiting for ya
Oh, ich habe auf dich gewartet
I've been patient for ya
Ich war geduldig mit dir
So could you please stop messing with my mind?
Also könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Just tell me what you're wanting
Sag mir einfach, was du willst
And I will get it for ya
Und ich werde es dir besorgen
But could you please stop messing with my mind?
Aber könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Could you please stop messing with my mind?
Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Hey, could you please stop messing with my mind?
Hey, könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Yeah
Yeah
It's not like me to catch feelings
Es ist nicht meine Art, Gefühle zu entwickeln
But God, you make it so easy
Aber Gott, du machst es mir so leicht
You push me over the edge (Ah-ah)
Du stößt mich über den Rand (Ah-ah)
And in the moment, you're leaving
Und in dem Moment gehst du
With no intentions to keep me
Ohne die Absicht, mich zu behalten
You pull me back from the ledge (Ah-ah)
Du ziehst mich zurück vom Abgrund (Ah-ah)
You come over when you like (Uh)
Du kommst vorbei, wann du willst (Uh)
I like that bitter sweetness (Uh)
Ich mag diese bittersüße Art (Uh)
But I get colder every night (Yeah)
Aber mir wird jede Nacht kälter (Yeah)
'Cause I hate the fact I need it (Uh)
Weil ich es hasse, dass ich es brauche (Uh)
Oh, I've been waiting for ya
Oh, ich habe auf dich gewartet
I've been patient for ya
Ich war geduldig mit dir
So could you please stop messing with my mind?
Also könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Just tell me what you're wanting
Sag mir einfach, was du willst
And I will get it for ya
Und ich werde es dir besorgen
But could you please stop messing with my mind?
Aber könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Could you please stop messing with my mind?
Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
(Could you please stop messing with my mind?)
(Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?)
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Oh, with my mind
Oh, mit meinem Verstand
Hey, could you please stop messing with my mind?
Hey, könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
(Could you please stop messing with my mind?)
(Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?)
Could you please stop messing with my mind?
Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?
Could you please stop messing with my mind?
Könntest du bitte aufhören, mit meinem Verstand zu spielen?






Attention! Feel free to leave feedback.