Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
stop
the
music
Oh
mein
Gott,
stopp
die
Musik
Bro
got
black
and
white
like
MJ
Kumpel
hat
Schwarz
und
Weiß
wie
MJ
Caramel
one,
she
bad
Karamellfarbene,
sie
ist
heiß
Better
than
who?
Ya
mad
Besser
als
wer?
Du
spinnst
One,
two
stroking,
that
back
bouncin'
back
Ein,
zwei
Stöße,
dieser
Rücken
bounced
zurück
Ya
hear
that
clap,
clap
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen
Ya
hear
that
clap,
clap
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen
Ya
hear
that
clap,
clap,
haha,
yo
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen,
haha,
yo
Expensive
taste,
Bottega
no
Bentayga
Teurer
Geschmack,
Bottega,
kein
Bentayga
Bro,
serve
that
no
waiter
Kumpel,
liefert
das,
kein
Kellner
No
Migos,
the
BS
that
way
don't
cut
trees
Keine
Migos,
der
Scheiß
da
drüben
bringt
kein
Geld
ein
I'm
a
paper-chaser
Ich
bin
ein
Geldjäger
A
million
streams,
a
billion
dreams
Eine
Million
Streams,
eine
Milliarde
Träume
In
love
with
bread
Verliebt
in
Knete
Man
married
the
queen
Ich
hab
die
Königin
geheiratet
Every
man
ain't
real
and
tough
as
they
seem,
nah!
Nicht
jeder
Mann
ist
so
echt
und
hart,
wie
er
scheint,
nah!
Invest
in
me,
like
NFT
Investier
in
mich,
wie
NFT
Bro
whipped
that
quick,
that's
a
cup
of
tea
Kumpel
hat
das
schnell
zubereitet,
das
ist
ein
Kinderspiel
Don't
watch
me,
like
BBC
Beobachte
mich
nicht,
wie
die
BBC
On
my
A1
J1,
DTB
Auf
meinem
A1
J1,
DTB
Them
gyal
too
meady
Diese
Mädels
sind
zu
gierig
Man
too
seedy
Ich
bin
zu
zwielichtig
I
put
me
first,
I'm
greedy
Ich
setze
mich
an
erste
Stelle,
ich
bin
gierig
Fed
on
cake
at
D-camp,
are
ya
mad?
Im
D-Camp
mit
Kuchen
gefüttert,
spinnst
du?
No
license,
it's
speeding
Kein
Führerschein,
das
ist
Raserei
Strapped
up
like
the
Turks,
are
ya
mad?
Bewaffnet
wie
die
Türken,
spinnst
du?
Ain't
tryna
have
no
kids
Ich
versuche,
keine
Kinder
zu
bekommen
Bro
hopped
out
of
the
whip
(you
know
what
happened,
my
G)
Kumpel
sprang
aus
dem
Wagen
(du
weißt,
was
passiert
ist,
mein
G)
I
was
in
the
back,
no
line
Ich
war
hinten,
keine
Sprüche
Bro
had
brown,
said,
"Feds
ain't
grabbing
man,
G"
Kumpel
hatte
Braunes,
sagte:
‚Bullen
kriegen
mich
nicht,
G‘
(Feds
ain't,
feds
ain't,
feds
ain't
grabbing
ma,
G)
(Bullen
kriegen
nicht,
Bullen
kriegen
nicht,
Bullen
kriegen
mich
nicht,
G)
Bro
got
black
and
white
like
MJ
Kumpel
hat
Schwarz
und
Weiß
wie
MJ
Caramel
one,
she
bad
Karamellfarbene,
sie
ist
heiß
Better
than
who?
Ya
mad
Besser
als
wer?
Du
spinnst
One,
two
stroking,
that
back
bouncin'
back
Ein,
zwei
Stöße,
dieser
Rücken
bounced
zurück
Ya
hear
that
clap,
clap
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen
Ya
hear
that
clap,
clap
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen
Ya
hear
that
Hörst
du
das
I
been
out
here
for
qway
though
Ich
bin
schon
lange
hier
draußen
Don't
play
when
I
hit
that,
say
my
name
Spiel
nicht
rum,
wenn
ich
es
treibe,
sag
meinen
Namen
Bro
got
a
shot,
that's
perfect
aim
Kumpel
hat
'nen
Schuss,
das
ist
perfektes
Zielen
Gyal
think
I'm
a
dog
Dave
couldn't
tame
Mädels
denken,
ich
bin
ein
Hund,
den
Dave
nicht
zähmen
konnte
Don't
wanna
go
jail,
use
your
brain
Will
nicht
in
den
Knast,
benutz
dein
Gehirn
Them
man
cap,
don't
talk
no
facts
Diese
Typen
lügen,
reden
keine
Fakten
I
can't
react,
I'm
tryna
attract
Ich
kann
nicht
reagieren,
ich
versuche
anzuziehen
Started
to
think
most
men
are
on
crack
Langsam
denke
ich,
die
meisten
Männer
sind
auf
Crack
I'm
warming
up,
no
jumping
jacks
Ich
wärme
mich
auf,
keine
Hampelmänner
I'm
warming
up,
no
Ich
wärme
mich
auf,
nein
Bro
got
black
and
white
like
MJ
Kumpel
hat
Schwarz
und
Weiß
wie
MJ
Caramel
one,
she
bad
Karamellfarbene,
sie
ist
heiß
Better
than
who?
Ya
mad
Besser
als
wer?
Du
spinnst
One,
two
stroking,
that
back
bouncin'
back
Ein,
zwei
Stöße,
dieser
Rücken
bounced
zurück
Ya
hear
that
clap,
clap
Hörst
du
dieses
Klatschen,
Klatschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doru Ciprian, Matyei Lindauer, Nemiah Emmanuel Simms
Attention! Feel free to leave feedback.