Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
way
too
bored,
I'm
way
too
lit
Du
bist
viel
zu
gelangweilt,
ich
bin
viel
zu
drauf
Ayy,
you
know
you
got
back,
so
why
ain't—
Ayy,
du
weißt,
du
hast
'nen
Hintern,
also
warum...
Why
ain't
you
shakin'
it,
man,
like,
what?
Warum
schüttelst
du
ihn
nicht,
Mann,
was
ist
los?
You're
way
too
bored
(I'm
way
too
lit)
Du
bist
viel
zu
gelangweilt
(Ich
bin
viel
zu
drauf)
Shake
it,
shake
it
(Don't
be
stiff)
Schüttel
ihn,
schüttel
ihn
(Sei
nicht
so
steif)
Movin'
still,
GIF,
GIF
Beweg
dich
nicht,
GIF,
GIF
Press
that
opp,
lift,
lift
Drück
den
Gegner,
heb
ihn
hoch,
heb
ihn
hoch
Don't
care
'bout
that,
I
don't
care
'bout
him
Das
ist
mir
egal,
er
ist
mir
egal
All
this
drip,
I
could
take
a
swim
Mit
all
dem
Style
könnte
ich
schwimmen
gehen
Ayy,
all
this
drip,
I
could
take
a—
Ayy,
mit
all
dem
Style
könnte
ich...
Shameless,
man
get
run
down
Schamlos,
Mann,
werde
überfahren
Still
talking
shit,
like
somehow,
yo
Rede
immer
noch
Scheiße,
irgendwie,
yo
All
this
bread
that
I
made
last
year,
could've
Mit
all
dem
Geld,
das
ich
letztes
Jahr
verdient
habe,
hätte
ich
Bought
like
fifteen
bust
downs
mir
fünfzehn
protzige
Uhren
kaufen
können
So
much
L's,
you
man
like
calories
So
viele
Niederlagen,
ihr
Typen
seid
wie
Kalorien
Two
o'
two,
free
charge,
no
batteries
Zweitausendzwei,
kostenlos
aufladen,
keine
Batterien
Smoky
settings,
I
don't
know
factories
Rauchige
Gegenden,
ich
kenne
keine
Fabriken
Swipe
that
card
like
I'm
in
my
gallery
Zieh
die
Karte
durch,
als
wäre
ich
in
meiner
Galerie
Ayy,
can't
test
me,
bro
left
school
from
time
Ayy,
kannst
mich
nicht
testen,
Bruder
hat
die
Schule
schon
vor
langer
Zeit
verlassen
Different
seasoning,
bro,
it's
thyme
Andere
Würze,
Bruder,
es
ist
Thymian
Anti,
but
I
got
bread
on
my
mind
Bin
dagegen,
aber
ich
denke
nur
an
Geld
It's
fine,
I'll
dig
that
back,
no
mind
Ist
okay,
ich
werde
das
ausgraben,
kein
Problem
Spread
this
Nutella
on
a
waffle
Verteile
diese
Nutella
auf
einer
Waffel
Burst
right
now,
didn't
shake
no
bottle
Platze
gleich,
habe
keine
Flasche
geschüttelt
Mouthwash
ting,
gobble
gobble
Mundwasser-Ding,
schluck,
schluck
Steadiest
one
can
make
that
wobble
Der
Ruhigste
kann
das
zum
Wackeln
bringen
Ayy,
the
back
is
mad
Ayy,
dein
Hintern
ist
der
Wahnsinn
Ayy,
tap,
tap,
tap
Ayy,
tipp,
tipp,
tipp
You're
way
too
bored
(I'm
way
too
lit)
Du
bist
viel
zu
gelangweilt
(Ich
bin
viel
zu
drauf)
Shake
it,
shake
it
(Don't
be
stiff)
Schüttel
ihn,
schüttel
ihn
(Sei
nicht
so
steif)
Movin'
still,
GIF,
GIF
Beweg
dich
nicht,
GIF,
GIF
Press
that
opp,
lift,
lift
Drück
den
Gegner,
heb
ihn
hoch,
heb
ihn
hoch
Don't
care
'bout
that,
I
don't
care
'bout
him
Das
ist
mir
egal,
er
ist
mir
egal
All
this
drip,
I
could
take
a
swim,
yo
Mit
all
dem
Style
könnte
ich
schwimmen
gehen,
yo
Ayy,
all
this
drip,
I
could
take
a—
Ayy,
mit
all
dem
Style
könnte
ich...
Got
my
name
in
your
mouth,
no
dental
Hast
meinen
Namen
im
Mund,
keine
Zahnbehandlung
I
get
TMG's
from
rental,
ayy
Ich
bekomme
TMGs
von
Mietwagen,
ayy
Babes,
I'm
not
judgmental
Mädels,
ich
bin
nicht
wertend
Sure
you
wanna
take
this
pipe?
It's
mental,
yo
Sicher,
dass
du
diese
Pfeife
nehmen
willst?
Es
ist
verrückt,
yo
Bro
got
two,
three
cats
in
Bruder
hat
zwei,
drei
Katzen
Landing,
CG,
I
was
in
Central,
yo
in
der
Landung,
CG,
ich
war
in
Central,
yo
Don't
play
with
me,
go
play
with
your
gal
Spiel
nicht
mit
mir,
spiel
mit
deinem
Mädchen
Like
614
been
a
cheeky
pal
Als
ob
614
ein
frecher
Kumpel
wäre
Watered
down
like
the
local
canal
Verwässert
wie
der
örtliche
Kanal
Ayy,
pass
that
jimmy,
don't
want
no
child
Ayy,
reich
mir
das
Ding,
will
kein
Kind
Ain't
even
cashed
out
yet,
it's
wild
Habe
noch
nicht
mal
abkassiert,
es
ist
wild
Well
put
together,
ain't
talkin'
style
Gut
zusammengestellt,
rede
nicht
von
Stil
Walk
her
straight
to
the
door,
no
cow
Bring
sie
direkt
zur
Tür,
keine
Kuh
Ayy,
get
out,
man
Ayy,
geh
raus,
Mann
You're
moving
too
mad
Du
übertreibst
es
You're
way
too
bored
(I'm
way
too
lit)
Du
bist
viel
zu
gelangweilt
(Ich
bin
viel
zu
drauf)
Shake
it,
shake
it
(Don't
be
stiff)
Schüttel
ihn,
schüttel
ihn
(Sei
nicht
so
steif)
Movin'
still,
GIF,
GIF
Beweg
dich
nicht,
GIF,
GIF
Press
that
opp,
lift,
lift
Drück
den
Gegner,
heb
ihn
hoch,
heb
ihn
hoch
Don't
care
'bout
that,
I
don't
care
'bout
him
Das
ist
mir
egal,
er
ist
mir
egal
All
this
drip,
I
could
take
a
swim,
yo
Mit
all
dem
Style
könnte
ich
schwimmen
gehen,
yo
Ayy,
all
this
drip,
I
could
take
a—
Ayy,
mit
all
dem
Style
könnte
ich...
Ayy,
Si,
I
think
we
got
one,
you
know?
Ayy,
Si,
ich
glaube,
wir
haben
einen,
weißt
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Lwamusai, Nemiah Emmanuel Simms
Album
W2L
date of release
16-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.