Nena Daconte - Disparé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nena Daconte - Disparé




Disparé
Я выстрелила
no me diste nada al final
Ты ничего мне в итоге не дал,
Y yo te di la vida total
А я отдала тебе всю свою жизнь.
¿Para qué sirvió?
Для чего это было?
Sino sirvió de nada
Если это ничего не дало.
Y al resultar que tu amor
И оказалось, что твоя любовь
Fue tan profundo como
Была такой глубокой, как
El agujero donde enhebro las ilusiones
Дыра, в которую я нанизала иллюзии,
Me di de bruces contra el suelo
Я упала лицом вниз на землю.
Saqué una pistola y disparé
Я вытащила пистолет и выстрелила
Contra todos los hombres buenos
Во всех хороших мужчин,
Bailé con la muerte hasta el amanecer
Я танцевала со смертью до рассвета,
Y allí lloré por los dos
И там я плакала за нас обоих.
Saqué una pistola y disparé
Я вытащила пистолет и выстрелила
Contra todos los enamorados
Во всех влюбленных,
Salté de mi tumba para robar
Я выскочила из своей могилы, чтобы украсть
La luz de las estrellas
Свет звезд.
En el triángulo letal
В смертельном треугольнике
Perdimos todos el compás
Мы все потеряли ритм.
¿Y quién hablará?
И кто будет говорить?
Si se acabó la fiesta
Если вечеринка закончилась.
Un tango con un extraño para celebrar
Танго с незнакомцем в честь праздника,
Que se acabó la magia
Магия кончилась.
Calzándome los zapatos y un viejo truhán
Надевая обувь и старый мошенник,
Ahora camino sin
Теперь я иду без веры.
Saqué una pistola y disparé
Я вытащила пистолет и выстрелила
Contra todos los hombres buenos
Во всех хороших мужчин,
Bailé con la muerte hasta el amanecer
Я танцевала со смертью до рассвета,
Y allí lloré por los dos
И там я плакала за нас обоих.
Saqué una pistola y disparé
Я вытащила пистолет и выстрелила
Contra todos los enamorados
Во всех влюбленных,
Salté de mi tumba para robar
Я выскочила из своей могилы, чтобы украсть
La luz de las estrellas
Свет звезд.
Rompí lo que te daba
Я разрушила то, что давала тебе,
Regalándote mi suerte y disparé
Подарив тебе свою удачу, и выстрелила
Contra todos los hombres buenos
Во всех хороших мужчин,
Bailé con la muerte hasta el amanecer
Я танцевала со смертью до рассвета,
Y allí lloré por los dos
И там я плакала за нас обоих.
Saqué una pistola y disparé
Я вытащила пистолет и выстрелила
Contra todos los enamorados
Во всех влюбленных,
Salté de mi tumba para robar
Я выскочила из своей могилы, чтобы украсть
La luz de las estrellas
Свет звезд.





Writer(s): MENESES GARCIA VALDECASAS MARIA ISABEL


Attention! Feel free to leave feedback.