Nena Daconte - Memoria - translation of the lyrics into German

Memoria - Nena Dacontetranslation in German




Memoria
Erinnerung
Hoy he vuelto a recordar
Heute habe ich mich wieder erinnert
Porque me equivoco contigo
Warum ich mich bei dir irre
Si le hago caso a la percepción
Wenn ich auf die Wahrnehmung höre
Me voy dando porrazos.
Stoße ich mir immer wieder den Kopf.
Y la memoria, no es más que una señal de luz
Und die Erinnerung, sie ist nicht mehr als ein Lichtsignal
Un codigo binario en algún lugar, lejos de aquí.
Ein Binärcode irgendwo, weit weg von hier.
Transformista, traicionera, conformista, te recuerda, te reinventa.
Verwandlungskünstlerin, verräterisch, konformistisch, sie erinnert dich, erfindet dich neu.
Te mira como atenta.
Sie schaut dich an, als wäre sie aufmerksam.
Te mejora, te empeora, te condena
Sie verbessert dich, verschlechtert dich, verurteilt dich
Con su beso te atrapó, con la melancolía.
Mit ihrem Kuss hat sie dich gefangen, mit der Melancholie.
Y ahora estoy aquí, pensando cosas que nunca dijiste
Und jetzt bin ich hier, denke Dinge, die du nie gesagt hast
Hilando días en el calendario, y hoy se pueden morir.
Spinnend Tage im Kalender, und heute können sie sterben.
De no ser por las fotos, pensaría...
Wären da nicht die Fotos, würde ich denken...
Que no estuviste aquí, jamás.
Dass du niemals hier warst.
Transformista, traicionera, conformista, te recuerda, te reinventa.
Verwandlungskünstlerin, verräterisch, konformistisch, sie erinnert dich, erfindet dich neu.
Te mira como atenta.
Sie schaut dich an, als wäre sie aufmerksam.
Te mejora, te empeora, te condena
Sie verbessert dich, verschlechtert dich, verurteilt dich
Con su beso te atrapó, con la melancolía.
Mit ihrem Kuss hat sie dich gefangen, mit der Melancholie.
Traicionera, conformista, te recuerda, te reinventa.
Verräterisch, konformistisch, sie erinnert dich, erfindet dich neu.
Te mira como atenta.
Sie schaut dich an, als wäre sie aufmerksam.
Te mejora, te empeora, te condena
Sie verbessert dich, verschlechtert dich, verurteilt dich
Con su beso te atrapó, con la melancolía...
Mit ihrem Kuss hat sie dich gefangen, mit der Melancholie...





Writer(s): Meneses Garcia Valdecasas Maria Isabel


Attention! Feel free to leave feedback.